ويكيبيديا

    "هُراء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saçmalık
        
    • Saçma
        
    • palavra
        
    • Saçmalama
        
    • boktan
        
    • Siktir
        
    • Hadi be
        
    • Hadi oradan
        
    Bunun saçmalık olduğunu düşüneceğini biliyorum... ama Andy'nin ölümündeki sorumluluğum yüzünden üzgünüm. Open Subtitles أعرفُ أنكَ ستَظُن أن هذا هُراء لكني أُحِسُ بالسوء لتوَرُطي بمَوتِ آندي
    - Adam bir başka eyaletten. - saçmalık. saçmalık. Open Subtitles ـ الرجل من مُقاطعة مُختلفة ـ هُراء ، هُراء
    Siktirin gidin sizi sikikler! İnsanlar, "O kız kalbimi kırdı" derler. saçmalık adamım. Open Subtitles الناس يقولون بأنها حطمت قلبي, هذا هُراء يارجل القلب لا يمكن أن يتحطم, إنهُ مُكون من عضلات
    Çok Saçma! Tuhaf adamdır ama hain değildir. Open Subtitles هُراء صعب المِراس ربّما, ولكن خائن فلا
    iki dakikada düşünseniz palavra, hala palavra Open Subtitles عندما تتأمله قليلا ستجده مع ذلك محض هُراء
    Saçmalama, senden tek istediğim cebinde ufak bir paketi Open Subtitles هُراء. أنا أطلبُ منكَ أن تأخذَ رُزمةً صغيرَة
    İkimizin arasında, kayıt dışı olarak, bu saçmalık. Open Subtitles بيني و بينَك، و خارِج التَسجيل، هذا هُراء
    Yani, saçmalık olması tamamıyla mümkün. Open Subtitles أعني، هذا أمر ممكن تمامًا إنّه مجرد هُراء
    Ben, kendim, bir başkasının bana 'İnandığın her şey tam bir saçmalık' demesiyle ikna olmuştum. Open Subtitles أنا نفسي تم اقناعي من قبل شخص قال لي أن كل ما أصدقه هُراء
    saçmalık. elindeki bir bomba ve az önce aktive etti. Open Subtitles هُراء. تِلك قُنبُلة ولقد قام بتلقيمِها فحسب
    196. Bu saçmalık. Open Subtitles سيقومون بتوصيل سيارتك الى المنزل برسوم اضافية. رقم 196. هذا هُراء.
    - saçmalık falan değil, anne! İnsanlar her an ölebilir! Open Subtitles هذا ليس هُراء امي يمكن ان يموتّ الناس بأي دقيقة، إتصلي بها
    - Burada olduğunu bildiğini sanmıyorum. - saçmalık. Open Subtitles ـ لا أعتقد أنه كان يعلم بوجودها هُنا ـ هُراء
    Kabul, yazımı felaket ama tamamen saçmalık değil. Open Subtitles أعني ، الكتابة شنيعة لكنها ليست هُراء بالكامل
    Bunlar tam bir saçmalık çünkü. Open Subtitles ربّما أريد إستعادة أموالي لأن كل هذا هُراء.
    saçmalık bu. Sözünün eri adamsın sanıyordum. Open Subtitles هذا هُراء لعين ، لقد اعتقدت أنك رجل تفي بوعدك
    - Asla işe yaramaz. - saçmalık. Open Subtitles ـ لا ينجح ذلك الهُراء على الإطلاق ـ هذا هُراء
    - Yarın işte önemli bir gün olacak. - Saçma! Gideceğiz. Open Subtitles لدى الكثير من العمل غداً - هُراء, سوف نذهب -
    Yani, adımı temize çıkarmakla ilgili söylediklerin falan, hepsi palavra mıydı? Open Subtitles إذاً، كلُّ ماجرى بشأن تبرئتيّ كان محضُ هُراء ؟
    Saçmalama. Burada kal ve kahveni iç. Open Subtitles . هذا هُراء , عليّك المكوثُ قليّلاً هُنا , و تتناول كُوبَ قهوة آخر
    Glynn'in mutfağı Schibetta ve çetesine devretmesi çok boktan oldu. Open Subtitles نعم, هُراء بما إن جلين سلم المطبخ إلى شيبيتا
    Siktir git, seni kendini beğenmiş pislik. Open Subtitles أُحاولُ إخبارهُم كيفَ أنهُ تمَ إصلاحي هُراء
    - Hadi be. - Günde 8 km. ilerliyorum. Open Subtitles هذا هُراء أنا أنجز خمسة أميال في اليوم
    Hadi oradan! Ne istiyorsun? Open Subtitles هُراء ماذا تُريدين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد