ويكيبيديا

    "هُناك شيئًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şey var
        
    Şişman bir kadının ağlamasından daha gülünç bir şey var mı? Open Subtitles هل هُناك شيئًا أكثر سخرية من امرأة سمينة تنتحِب؟
    Kardeşinin olmadığı tek bir şey var, o da zayıf olmadığı. Open Subtitles إذا كان هُناك شيئًا واحداً فقط لا تُعاني منه أختك فهو الهشاشة
    Sorun değil fakat hâlâ aklımı kurcalayan bir şey var. Open Subtitles مهلاً ، لا يهم ذلك الأمر عدا أن هُناك شيئًا ما لازال يُضايقني
    Bunu makinene bırakmaktan nefret ediyorum, ancak bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles أكره أن أترك لكِ تلك الرسالة على بريدك الصوتي لكن هُناك شيئًا ما تحتاجين إلى معرفته
    Bugün senden yapmanı istediğim bir şey var. Open Subtitles هُناك شيئًا ما نود منكِ فعله اليوم
    - Sana söylememiz gereken bir şey var. Open Subtitles هُناك شيئًا ما نحتاج إلى إخبارك بشأنه
    Görmen gereken bir şey var. Open Subtitles هُناك شيئًا ما تحتاج إلى رؤيته
    - Bekle, başka bir şey var mı... - Hayır, hiçbir şey yok. Open Subtitles ... ـ انتظر ، هل هُناك شيئًا آخر ـ لا ، لايوجد أى شيء
    Bana anlatmadığın bir şey var. Open Subtitles هُناك شيئًا ما لم تُخبريني به
    Bahsetmeyi unuttuğun bir şey var ben ve ihtiyar Strasmore arasında bir fark var. Open Subtitles هُناك شيئًا ما نسيت ذكره في المُقارنة بيني وبين (ستراسمور) العجوز هُنا
    Yardımcı olabilecek bir şey var. Open Subtitles هُناك شيئًا واحداً قد يُساعد
    Sarah, bilmen gereken bir şey var. Open Subtitles (هُناك شيئًا ما تحتاجين لمعرفته يا (سارا
    - Tamam bekle. Bir şey var. Open Subtitles حسناً ، انتظر هُناك شيئًا ما
    Başka bir şey var. Open Subtitles يُوجد هُناك شيئًا آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد