umarım seni ne kadar çok sevdiğimden şüphe etmezsin oğlum. | Open Subtitles | وآمل ألا يكون لديك شك بمدى حبي لك يا بني |
Tanrı sadece mantıkla var olamaz, tabi ontolojik argümanlara inanmıyorsanız ve umarım inanmıyorsunuzdur, çünkü pek de iyi değiller. | TED | الله لا يوجد بالمنطق وحده إلا إن كنت تؤمن بالجدل الوجودي، وآمل ألا تكونوا، لأنه جدل غير جيد. |
Hâlâ katıldığım her grubun haklı olabileceğini düşünüyorum ve umarım bu umudu kaybetmem. | TED | وما أزال أعتبر أن كل مجموعة انضم لها قد تكون على حق، وآمل ألا أفقد ذلك الأمل أبداً. |
Ne kadar erken o kadar iyi. Tekrar karnını ağrıtmayacağımı umuyorum. | Open Subtitles | "وكلّما كان الوقت أقرب، كان أفضل وآمل ألا أضايق معدتك مجدداً" |
Hadi. Çok geç olmadığını umuyorum. | Open Subtitles | وآمل ألا يفوت الأوان. |
Bu benim kanaatim, benim fikirlerim. umarım bu konuşma bu tartışmanın sonu olmaktan ziyade başlangıcı olur. | TED | تلك أفكاري وآرائي، وآمل ألا تكون هذه المحادثة نهاية المناقشة بل بدايتها. |
Dinle, sana sormam gereken bir şey var ve umarım fazla özel değildir. | Open Subtitles | عليّ أسألك عن شيء ما وآمل ألا تعتبري الأمر شخصياً. |
Kocamın kıyafetlerinden bazılarını hazırlamıştım. umarım rahatsızlık duymazsınız. | Open Subtitles | أخرجت بعضا من ملابس زوجي، وآمل ألا تجد ذلك أمرا غير مريح |
Ve umarım dün gece kokaini çantana koyup çalmamışsındır. | Open Subtitles | وآمل ألا تكوني سرقتِ القالب في حقيبتك البارحة |
O taç mücevherlerini çalacak. umarım çok geç kalmamışızdır diye dua ediyorum. | Open Subtitles | انه سيسرق جوهرة التاج وآمل ألا نكون متأخرين |
umarım sana öğrettiklerimizi merhametsizce yapmamışızdır. | Open Subtitles | أخشى أني كنت أعطيك إشادات كثيرة وآمل ألا أكون قد قسوت كثيراً عليك |
Ben artık şirketin yüzü olmakla kalmıyorum ve umarım sen ve kurul bunu unutmazsınız. | Open Subtitles | أنا أكثر من الواجهة وآمل ألا تنسوا ومجلس الإدارة ذلك |
Hayır, umarım beni görmezden gelmezsin Koç. Çünkü bir Bulldog olmaktan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | كلّا، وآمل ألا تطردني من الفريق، أيها المدرب |
Evet, Multi-Health Systems bir yazılım şirketi ve ve umarım bu odadaki hiç kimse bu programla karşılaşmamıştır çünkü eğer karşılaştıysanız hapistesiniz demektir. | TED | حسنا، فأنظمة الصحة المتعددة هي شركة مختصة بالبرمجيات، وآمل ألا يُقدم أحد من هذه القاعة على الاتصال بذلك البرنامج، لأنك إن فعلت، فستكون في السجن. |
Hayır, umarım, babam ona yeniden teklif etmez. | Open Subtitles | لا، وآمل ألا يطلب أبي منه ذلك مجددا |
umarım üzerinden yeniden geçmemizin bir sakıncası yoktur. | Open Subtitles | وآمل ألا تمانع أن نسترجعها ثانيةً |
Ve onu yeniden görmemeyi umuyorum. | Open Subtitles | وآمل ألا أرآه ثانية |
umuyorum ki hiçbir zaman anlamayacaklar. | Open Subtitles | وآمل ألا يفعلوا إطلاقاً. |