Ben de kendimi bir buldozere zincirledim ve fabrika planlarını yaktım. | Open Subtitles | لذا قمت بربط نفسى فى بلدوزر وأحرقت مخططات المصنع |
Okulları, polis karakollarını, askeri kontrol noktalarını yaktım. | Open Subtitles | وأحرقت المدراس، مراكز الشرطة، نقاط التفتيش العسكرية. |
Evet, aşağılık herifi öldürdüm ve cesedini yaktım. | Open Subtitles | نعم، أنا قتلت ابن العاهرة وأحرقت جثته |
Raporları değiştirip cesetleri yaktı ve izlerini kapattı. | Open Subtitles | لقد زيّفت التقارير، وأحرقت الجثث، لتغطية آثارها |
Gökte delik açıldı, güneş yere indi ve her şeyi yaktı. | Open Subtitles | من خلال الثقب ... الذي في السماء عبرت أشعة الشمس وأحرقت كل شيء |
Yanlışlıkla saçını yaktım. | Open Subtitles | وأحرقت شعرها بالخطأ |
Okul ödevim için Avustralya'yı alamadım... ve bilim laboratuvarını yaktım | Open Subtitles | ولم أحظى بـ "أستراليا" لأجل تقريري المدرسي... وأحرقت مختبر العلوم ودفتر ملاحظات (بيكي غبسون). |
Okul ödevim için Avustralya'yı alamadım... ve bilim laboratuvarını yaktım | Open Subtitles | ولم أحظى بـ "أستراليا" لأجل تقريري المدرسي... وأحرقت مختبر العلوم ودفتر ملاحظات (بيكي غبسون). |
Hayır, iki çocuklu Tina denemişti, karın kıllarını yaktı. Tamam. | Open Subtitles | لا, (تينا) أمّ الطفلين جرّبت ذلك وأحرقت منطقة عانته |