Bir hafta sonra onu eve getirdim. | Open Subtitles | ـ بعدها بأسبوع أخرجتها من هناك وأحضرتها للمنزل |
Eve getirdim ama sen gitmiştin. | Open Subtitles | وأحضرتها إلى المنزل كنتِ قد غادرتِ وقتها |
Sadece bunları topladım Ve doğrudan sana getirdim. | Open Subtitles | أنا فقط أخذت تلك الاشياء وأحضرتها إلى هنا |
Ben onu arayıp buraya getirdim. | Open Subtitles | أنا التى بحثت عنها وأحضرتها الى هنا |
Ama Linet'in annesi Linet'e inandı ve onu okuluma kaydolması için getirdi ve ben onun bize ait olduğunu biliyordum. | TED | لكن والدة لينيت آمنت بها وأحضرتها للتسجيل في المدرسة، وعلمتُ أنها تنتمي إلينا. |
Evet, onu ben buldum. Buraya da ben getirdim. | Open Subtitles | أجل، أنا عثرت عليها، وأحضرتها هنا. |
Hepinizi öldürmek zorunda kalmayayım diye onu getirdim ama hepinizi öldürmeme meselesi biraz karışabilir. | Open Subtitles | "وأحضرتها كيلا أضطر لقتلكم أجمعين" وعدم قتلكم جميعًا، شأن قد يتقيّد بتعقيدات. |
onu kurtarıp buraya getirdim. | Open Subtitles | لقد أنقذتها، وأحضرتها إلى هنا. |
Bütün delilleri Fleming'e getirdim. Ama o fırlatıp attı. | Open Subtitles | وأحضرتها جميعاً أمام محكمة فلامينغ... |
onu buraya getirdim. | Open Subtitles | وأحضرتها إلى هنا |
Yığılıverdi. Buraya getirdim. | Open Subtitles | لقد انهارت، وأحضرتها هنا |
Ablana onu balkondan atmadan aşşağı inmesini söyle. | Open Subtitles | اذهب قل لأختك أن تأتي والا صعد وأحضرتها بالقوة. |