Bul onu, nasıl yapacağın umrumda değil, ve bana getir. | Open Subtitles | اعثر عليها لا آبه كيف تفعل ذلك وأحضرها إلى |
Git getir onu. Dışarı gelmesini söyle. Hemen çıkmasını söyle! | Open Subtitles | إذهب وأحضرها, أخبرها بأن تخرج أخبرها بأن تخرج حالاً |
Ama eşyaları arabada bırakamayız, git getir. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا ترك هذه الأغراض بالسيارة إذهب وأحضرها. |
Artık uyandığıma göre ve bana işkence yapmaya... niyetli olduğun için gidip getireyim. | Open Subtitles | طالما أستيقظت وانت قررتى ان تعذبينى سأذهب وأحضرها |
Saraydan bir tane yatak kap ve buraya getir. | Open Subtitles | أحمل المراتب من مسكني وأحضرها هنا |
Büyülü küreyi bulup bize getir. | Open Subtitles | اعثر على البلورة السحرية وأحضرها لنا. |
Yapbozu getir. Git getir. | Open Subtitles | إذهب وأحضر الأحجية إذهب وأحضرها |
Gidip yardım bul ve getir buraya. | Open Subtitles | اذهب وأحصل علي المساعده وأحضرها |
- git al onu, pencereye getir. | Open Subtitles | .أذهب وأحضرها .أجلبها من النافذة |
O zamn git te getir seni moron. | Open Subtitles | حسناً , إذهب وأحضرها أيها المعتوه |
4150 Güney Caddesine getir. | Open Subtitles | وأحضرها للشارع الجنوبي رقم 4150 |
- Var. Git ve getir. | Open Subtitles | حسنٌ, اجلبها وأحضرها للخارج. |
İşte bu. Hadi, evlat. Git getir, evlat. | Open Subtitles | إذهب وأحضرها يا فتى |
Git getir şef, haydi. | Open Subtitles | اذهب وأحضرها يا رئيس، هيّا. |
Claremont, Bailey'nin yanındaki sarı giysili kadını getir. | Open Subtitles | (أمسك هذه المرأة في الزي الأصفر بجوار (بيلي وأحضرها إلى هنا بسرعة |
Bayıltıp getir işte. - Kapatmak ister misin? | Open Subtitles | فقط أسقطه وأحضرها - هل تريد التقرب ؟ |
Yani kahve makinesini söküp buraya mı getireyim? | Open Subtitles | و أريدك أن تغلقيه. تقصد أفصل سلك آلة القهوة وأحضرها هنا؟ |
Boş ver, dolabımda fazladan bir tane var. getireyim. | Open Subtitles | لدي إضافية في خزانتي, سأذهب وأحضرها |
O zaman ben bulup getireyim, olur mu? | Open Subtitles | حسنا، سأذهب وأحضرها. |
Onu gidip getireceğim, ama işten atıldım, param da yok ve açım. | Open Subtitles | سأذهب وأحضرها هنا الآن ... لكنأناعاطلعنالعملو أنا ليس عندي أيّ مال ... وأناجائعأيضا |