ويكيبيديا

    "وأرسلها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gönder
        
    • yolla
        
    • gönderin
        
    • gönderiyorum
        
    • yollayacağım
        
    Fotoğrafları çoğalt ve tüm karakollara gönder. Open Subtitles أطبع نسخ من هذه الصور وأرسلها إلى كل مراكز الشرطة
    Koordinatlarını uydununkilerle eşleştir. - Bütün ajanslara gönder. Open Subtitles ارسل كل المؤشرات إلى القمر الصناعي، وأرسلها لكل الهيئات
    Bana pervasız olduğunu söyle baba, değerli kızını sonsuza dek gönder. Open Subtitles ودع ابنتك يا أبي الوداع الأخير وأرسلها إلى هناك للأبد
    Ve arkadaşının bel altı fotoğraflarını çekip yolla. Open Subtitles التقط صوراً تحت الخصر لرفيقتك وأرسلها لي
    Bu olana dek kızı salıver, evine yolla. Open Subtitles حتى ذلك الحين، أطلق سراحها وأرسلها إلى منزلها
    Bu resmi basıp tüm polis merkezlerine gönderin. Open Subtitles أطبع الصورة وأرسلها لجميع دوائر الشرطة..
    NTSB sunucusundaki terminal planlarını çekip derhal Jack Bauer'a gönderiyorum. Open Subtitles أنا أقوم بفصل بيانات مبنى المطار (وأرسلها إلى (جاك باور
    Tüm video ve benzeri ne varsa Paris'teki ofiste bulunan Max Porter'a yollayacağım değil mi? Open Subtitles أشحن كل الأشياء , وصور كاميرات المراقبه وأرسلها لماكس بورتر فى مكتب باريس
    Yeni bir okuma listesi oluştur ve ofisime gönder. Open Subtitles أعدّ قائمة قراءة جديدة وأرسلها إلى مكتبي
    Jackson'ın elinden kurtulanları al ve Bayan Holborough'ya gönder. Open Subtitles إجمع بعض الزهور التى يقطفها جاكسون وأرسلها إلى السيدة هولبرج
    Detayları yazacağım. Sen... Sen git parayı internet cafeden gönder. Open Subtitles سأكتب التفاصيل، وأنتَ اذهب وأرسلها مِنْ مقهى الانترنت
    - Bir uçağa bindir bize gönder. Open Subtitles اسمع, ضعها في طائرة وأرسلها لنا
    Bunu tara ve Chloe'ye gönder. Open Subtitles .أن تبلغي رجالكِ، وسنفعل المثل افحصها وأرسلها إلى (كلوي) بالوحدة
    Resmini çekip CTU'ya gönder. Open Subtitles خذ له صورة وأرسلها إلى الوحدة
    Bir laboratuvar kutusunu getirip kanından bir örnek al sonra da analiz etmesi için onu Rudy'ye yolla. Open Subtitles أحضر صندوق تحاليل وخذ عينه من دمه وأرسلها إلى رودي ليحللها
    Baskı al. Tüm birimlere yolla. Open Subtitles اطبع الصورة , وأرسلها إلى كل المراكز
    TARS, veriyi mors koduna çevirip bana yolla. Open Subtitles "تارس"، حوّل البيانات إلى شيفرة "مورس" وأرسلها لي
    Pekala, şu formu alın, doldurun ve postayla gönderin. Open Subtitles حسناً، خذ هذه، إملأها، وأرسلها في البريد
    Eli'nin Kino kızağına koyun ve mümkün olduğu kadar çabuk gönderin. Open Subtitles ضعها على كاميرا إيلاى وأرسلها بأسرع ما يمكنك
    Lütfen onu otobüse bindirin. Eve gönderin. Bir şey yapın. Open Subtitles من فضلك أركبها في الحافلة، وأرسلها إلى منزلها
    Tamam, şimdi sana bir fotoğraf gönderiyorum. Open Subtitles حسناً ، أمي سوف آخذ صورة وأرسلها لكِ
    Hemen sana gönderiyorum. Open Subtitles وأرسلها إليك الآن
    Sonra onları toplayıp karına yollayacağım. Open Subtitles وسأحزمها في كيس وأرسلها إلي زوجتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد