ويكيبيديا

    "وأستخدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullanıyorum
        
    • kullan
        
    • kullanırım
        
    Banyoyu üzerine oturttuğum bir ısı matı ve ısısını ayarlamak için termostat kullanıyorum. TED وأستخدم سجادة حرارية لوضع الحوض عليها وجهاز تنظيم حرارة لضبطه.
    Bakın, çok sık çalışıyor ve geceleri daktilo kullanıyorum. Open Subtitles أود اخباركِ أنني كثيراً ما أعمل أثناء الليل وأستخدم الألة الكاتبة
    Ben de hırs yapmaması için mükemmel bir örneğim teknede yaşıyorum, yoksulum yastık olarak istiridye krakerlerinin çuvalını kullanıyorum. Open Subtitles وأنا وجه الغلاف ..لصفر طموح أعيش على قارب بالشاطئ اليد بالفم وأستخدم كيس من مفرقعات المحار كوسادة
    Onlar biraz büyük galiba. Ve solucan kullan, ekmek değil. Open Subtitles هذه كبيرة على ما أظن وأستخدم الدِيدان بدلاً الخُبز.
    Ben arabamı sürerken sürekli telefonumu kullanırım ve hiç kaza geçirmedim. Open Subtitles حسنٌ، إنّي أقود وأستخدم هاتفيّ كلّ الأحيان ولمأسبّبحادثاً.
    Kendi stüdyomda birçok sözlüğüm var ve her gün bilgisayar kullanıyorum. Eğer bir kelimeye bakmam gerekirse, bilgisayara gidiyorum, çünkü baktığım şeye doğrudan ve hemen gidebiliyorum. TED لدي العديد من المعاجم في الاستوديو الخاص بي، وأستخدم الحاسوب يومياً، وإذا كنت بحاجة للبحث عن كلمة، سأستعمل الحاسوب، لأنه يمكنني أن أذهب مباشرة وبسرعة لما أبحث عنه.
    Stüdyoda, ağırlıklı olarak görsel yoğunluktaki işlemler yerine, daha çok dışarı çıkıyorum ve daha çok duyularımı kullanıyorum. TED وبدلاً من عملية مرهقة بصريًا بالدرجة الأولى في الاستوديو، صرت أيضًًا أستمتعُ بالمناظر الخارجية أكثر وأستخدم المزيد من حواسي.
    Diğer herkes gibi ben de geceleri ışık kullanıyorum. TED وأستخدم الأضواء ليلًا كأي شخص آخر.
    'Müşteri' sözcüğünü de tüm anlamlarıyla birlikte kullanıyorum. Open Subtitles وأستخدم كلمة "زبون" بكل ما تحمله من معنى يا سيدي
    Bense eski bir banyo mumunu deodorant olarak kullanıyorum. Open Subtitles وأستخدم شمعة الحمام كمزيل للعرق
    Nefes almama yardımcı olması için bir CPAP cihazı da kullanıyorum. Open Subtitles وأستخدم أيضاً آلة "ضغط هوائي إيجابي مستمر" لتساعدني بالتنفس،
    Cilalamadan önce her şeyi bir arada tutmak için kıskaçlar, ipler ve ağırlık gibi her tür malzemeyi kullanıyorum. Böylece başlamadan önce formu sıkıştırıp bunun gibi bir şey, böyle bir parça hâline gelsin. Bu sadece tek bir sözlükten yapıldı. TED وأستخدم المشابك و الحبال وجميع أنواع المواد والأوزان، من أجل تثبيت الأشياء في مكانها قبل أن أضع الورنيش لأتمكن من تحديد الشكل قبل أن أبدأ النحت، حتى يتحول شيءٍ كهذا إلى قطعةً كهذه مصنوعة من معجم واحد.
    Tatlı olduğumu biliyorum ve bunu kullanıyorum. Open Subtitles أعرف أنني جميلة وأستخدم ذلك
    Ben buna, evrimin P.K. modeli diyorum, çok teknik konuşmak istemiyorum ama P.K. Patates Kafa demek ve bu adı şunu vurgulamak için kullanıyorum: Bildiğimiz ve sevdiğimiz bütün duyular; gözlerimiz, kulaklarımız, parmak uçlarımız, hepsi de yalnızca çevresel tak-kullan türü aygıtlar: Takıyorsunuz ve kullanmaya hazırlar. TED أطلق على ذلك نموذج التطور P.H لا أريد أن أخوض في مصطلحات تقنية معقّدة لكن P.H هو اختصار لمصطلح "رأس البطاطا" وأستخدم هذه التسمية للتأكيد على أن جميع أجهزة الاستشعار هذه التي نعرفها ونحبها كأعيننا وآذاننا وأطراف أصابعنا تعمل تماماً كالأجهزة الملحقة بالحاسوب: نستطيع استخدامها حالما تقوم بتركيبها.
    O, kainata bir anlam verme anlamında bir mekanızmadır. bir anlamda da, inanan bireylere kurtuluş getirir fakat, aynı zamanda o, İslamistlere göre şu manalarada gelir -- (ve bu terimi İslam'ı bir slogan olarak takip edenler için kullanıyorum) İslam geniş bir alandaki bir çok sorunun cevabıdır, bunlar, sosyal, politikal, kişisel, veya manevi alanda olabilir. TED من المفترض أن يكون آلية لفهم الكون بطريقة تقدم الخلاص للفرد المؤمن، لكنه يفترض أيضاً بحسب الإسلاميين-- وأستخدم هذا المصطلح لأعني الذين يعتقدون بأن الإسلام-- يتبعون الشعار، أن الإسلام هو الحل لمجموعة واسعة من المسائل ، سواء كانت اجتماعية، أو سياسية، أو شخصية، أو روحية.
    Ben iyiyim. -Hayır, hayır. Ayrıca bir şey isteyeceğim, geceleri oksijen kullan. Open Subtitles أسدي ليّ صنيعاً، وأستخدم أوكسجين آخر.
    O zaman senden bir şey isteyeceğim. Diğer oksijenini de kullan. Open Subtitles أسدي ليّ صنيعاً، وأستخدم أوكسجين آخر.
    Sağ ayağını kullan. Open Subtitles أها - وأستخدم رجلك اليمنى -
    Sarhoş oluruz ve vücudunu istediğim şekilde kullanırım bazende senin istediğin şekilde. Open Subtitles وسأتظاهر أن تحول أنا سأثمل وأستخدم جسدي بأي طريقة تريدينها
    Ama şampuanımı bitene kadar kullanırım ve bitince suyla doldurur çalkalar ve bitene kadar tekrar kullanırım. Open Subtitles لكني أستخدم الشامبو الخاص بي حتى ينتهي ثم أملأه بالماء وأخلطه وأستخدم ذلك حتى ينتهي
    Ve zekamı kullanırım. Hepsi aşağılık hırsızları alt etmek için. Open Subtitles وأستخدم ذكائي ضد كل المحتالين الدنيئين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد