Tüm bu plastik, metal, yanıp sönen ışıklar ve hesaplamalar. | Open Subtitles | كلها بلاستيك ومعادن وأضواء كاشفة, والحسابات |
Müzik ve ışıklar, şimdi... | Open Subtitles | موسيقى تصويرية وأضواء هيا يا خنفساء هيا يا جوزة الهند |
He şey maviydi... garsonlar, kıyafetler, peçeteler, mumlar, ışıklar. | Open Subtitles | كل شيء كان ازرق.. النوادل.. الازياء ، والمناديل، والشموع، وأضواء |
Evet ama orada bilgisayarlar, ışıklar falan var. | Open Subtitles | نعم , لكن ذلك الكهف به حواسيب وأضواء وأمور |
Sığır eti hormonları ve floresan ışıkları yüzünden. | Open Subtitles | انها هرمونات الأبقار وأضواء النيون |
Dibinde aynalar ve ışıklar var. | Open Subtitles | فيه مرايا وأضواء في الأسفل وصور |
Üzerinde düğmeler, ışıklar falan var. | Open Subtitles | ذاكَ الشيء. إنَّ بهِ أزرار وأضواء. |
Tipik hastane ortamına kıyasla, çoğunlukla ışıklandırılmış bir oda, borular ve bip sesli makineler ile kaplı, yanıp sönen ışıklar, hastanın hayatı son bulmuşken bile durmaz. | TED | على النقيض من هذا التجربة التقليدية في المستشفيات تماماً هكذا- غرفة مضيئة وأنابيب والآت تصدر صفيراً وأضواء تومض لاتتوقف حتى لو حياة المريض توقفت |
sarı, kırmızı ve altın ışıklar. | Open Subtitles | صفراء وحمراء وأضواء ذهبية |
Koyu renkliydi, her tarafında ışıklar vardı. | Open Subtitles | الظلام , وأضواء في كل مكان. |
Ve gözlerimi arabanın ışıkları alıyordu. | Open Subtitles | وأضواء سيارته موجهة إلى عيني |