Sadık Amerikalı kullarının, yuvalarını, kadınlarını ve çocuklarını savunma isteklerine, hayırsever Majestelerinin bir itirazı olacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتصور أن جلالته بكل سماحته يعترض على أن يدافع رعاياه الأمريكيين المخلصين عن منازلهم وزوجاتهم وأطفالهم |
Öldürülmeden bir hafta önce. Şiddet düşkünü kocalar, eşlerini ve çocuklarını malları gibi görürler. | Open Subtitles | الأزواج العنيفة تعتقد أن .زوجاتهم وأطفالهم من ممتلكاتهم |
Ve harika adama, eşini kollayan ve çocuklarını yatağına yatıran. | Open Subtitles | والرجال الطيبين الذين يعتنون بزوجاتهم وأطفالهم |
Arkalarında çocuklarını ve karılarını bırakarak. | Open Subtitles | مخلفين وراءهم زوجاتهم وأطفالهم |
- Bu yüzden her köyü yakacagız, savaşabilecek her erkegi bogazlayacagız, hayvanlarını öldürecegiz, çocuklarını ve kadınlarını köleleştirecegiz. | Open Subtitles | -نحرق إذاً كلّ قرية ، نذبّح كلّ رجل في عمر القتال، ونقتل ماشيتهم، ونتّخذ نساءهم وأطفالهم عبيداً. |
Şuna bak... aileler Ve çocukları, ...okulu geziyorlar ve birlikte yemek yiyorlar. | Open Subtitles | أنظر إلى ذلك، الآباء وأطفالهم.. في الجولة الجامعية، يتناولون طعام الغداء سويًا |
İkinci dünya savaşında İngiliz gemi komutanları eşleri ve çocuklarını Londra'da sığınaklarda bırakıp denizlere açıldılar ve yıllarca naziler ile savaşmaya gittiler. | Open Subtitles | أثناء الحرب العالمية الثانية،قادة بحريون إنجليز وضعوا زوجاتهم وأطفالهم في المخابئ في لندن وعادوا إلى البحر |
Fakat senin lafına karşılık onun lafı yüzünden, bir grup evsizi ve çocuklarını tutuklayacak değilim. | Open Subtitles | لكنني لست على وشك اعتقال بضع عشرات من لا مأوى لهم الناس وأطفالهم عندما يكون كلامك ضد بلده. |
Şehirlerini yakmalı, kadın ve çocuklarını katletmeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا دحر مُدنهم نسائهم، وأطفالهم |
Adamların gözleri önünde eşlerini ve çocuklarını öldürdü. | Open Subtitles | قتلت زوجاتهم وأطفالهم أمامهم |
Adamların gözleri önünde eşlerini ve çocuklarını öldürdü. | Open Subtitles | قتلت زوجاتهم وأطفالهم أمامهم |
elimize bir sürü antika geçiyor... karısını ve çocuklarını Oregon'da bırakıp buraya... pazarlık etmek için gelen insanlardan. | Open Subtitles | استقبلنا باقة من الشواذ غير المعروفين للعلن ممن بصورة مرحة سيتخلصون من زوجتهم وأطفالهم وقططهم في "أوريغون" ليأتوا إلى هنا ويساوموا.. |
Jürinin de sahte bir avukattan daha fazla nefret ettiği bir şey varsa, o da dul kadınları Ve çocukları soyan bir sigorta şirketidir. | Open Subtitles | ولو كانَ هنالكَ شيء يكرهونه هيئة المُحلّفين ، أكثر من محامٍ محتال فهو أن شركة تأمين .تسرق أرامل وأطفالهم |
Tüm erkeklerimiz, kadınları Ve çocukları. | Open Subtitles | جميع رجالنا وزوجاتهم وأطفالهم. |