İyi de, kimseyi vurdun mu? | Open Subtitles | أجل .. ولكن هل سبق لك وأطلقت النار على أحد ؟ |
Silahsız bir adamı vurdun ve şimdi kendini kötü hissediyorsun. | Open Subtitles | وأطلقت النار على رجل أعزل والآن تشعر بالسوء |
Sana göstermiş olduğu tabancayı alıp onu suratından vurdun. | Open Subtitles | ولذا أخذت المسدس وأطلقت النار على وجهه |
Adam uyuyana kadar bekledi ve onu kalbinden vurdu. | Open Subtitles | انتظرت إلى أن نام، وأطلقت النار نحو قلبه |
Sistemi çökertmeye çalışıyormuş. Beni vurdu. | Open Subtitles | ولقد كانت تحاول تدمير النظام وأطلقت النار علي |
Adamın evinde bir buluşma ayarladı ilaç verdikten sonra onu vurdu ve bunu bir intiharmış gibi gösterdi. | Open Subtitles | حددت الإجتماع في بيتِه وهناك خدّرَته وأطلقت النار عليه ونظّمَت موتَه ليظهر على أنه إنتحار |
Hiç birini vurdun mu? | Open Subtitles | هل سبق لك وأطلقت النار على أحد ؟ |
Ve adamı vurdun. | Open Subtitles | وأطلقت النار عليه؟ |
Sende onu takip ettin ve onu vurdun. | Open Subtitles | لذا تبعته وأطلقت النار عليه. |
Motosikletinle, Astsubay Boxer'ı takip ettin ve onu vurdun. | Open Subtitles | ركبت على دراجتك، تبعت ضابط الصف (بوكسر)، وأطلقت النار عليه. |
Parker öldü. Cipten inip onu vurdun. | Open Subtitles | (باركر) فارق الحياة، لقد خرجت من السيّارة وأطلقت النار عليه. |
Karısını öldürdün ve oğlunu da vurdun tüm kuralları çiğnedin, beni ve Maria Rita'yı öldürecekler. | Open Subtitles | قتلت زوجته وأطلقت النار على ابنه، لقد قمت بإنتهاك القوانين.. (والآن سيأتون ليقتلوني مع (مارياريتا |
Sonra karısı, tüfeğini sallayarak geldi, onu vurdu, ben de kaçtım. | Open Subtitles | وعندها دخل زوجته وهي مضطربة وأطلقت النار عليه وهربت من مكان الحادث |
Francis Maguire esen için ve şimdi gittin ve beni vurdu! | Open Subtitles | لتشي ّ بفرانسيس ماغواير ! والآن , أنت ذهبت وأطلقت النار علي |
Nino'yu vurdu! | Open Subtitles | وأطلقت النار على نينو! |