ويكيبيديا

    "وأعرف أنني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyorum
        
    Bu okul için canımı dişime takıyorum. Mükemmel olmadığımı biliyorum. Open Subtitles لقد إجتهدت من أجل هذه المدرسة, وأعرف أنني لست مثالية.
    Ve biliyorum ki bunu hafife almıyoruz dediğimde hepimizin adına konuşuyorum. TED وأعرف أنني أتحدث باسمنا جميعا هنا حين أقول أننا لا نعتبر ذلك مسلما به.
    Ve hepsini de tutamadım, biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنني غير قادر على أن أفي بهم جميعاً
    ...Beni neden terk ettiğini anlıyorum. Ve biliyorum ki, ben buna kızmıştım. Open Subtitles إنني أفهم لما هجرتني وأعرف أنني استأتُ لذلك
    Ama bunu salı günü söyleyemeyeceğimi biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنني لم أكن لأقول هذا يوم الثلاثاء
    Sana nutuk çekmek istemedim. Baban olmadığımı biliyorum. Open Subtitles لا أقصد أن ألقي عليك محاضرة أو عظة وأعرف أنني لست والدك
    biliyorum,uzun zamandır ilişkim olmadı ama iyi bir nedeni var. Open Subtitles وأعرف أنني لم أخرج بصحبة فتاة منذ فترة لكن ثمة سبباً وجيهاً لذلك
    Muhafazakarım biliyorum ama lanet olsun. Ben de öfke duymak istiyorum, değil mi? Open Subtitles وأعرف أنني محافظة ولكن اللعنة أريد أن أنطلق أحياناً أيضاً أتدري؟
    Ve her şeyi tam doğru yapmadığımı biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنني لم أصب تماماً في إدارة بعض الأمور
    biliyorum, aynı şeyi tekrarlayıp duruyorum ama Teresa Dunn hakkında duyduğun her şey külliyen yalan. Open Subtitles وأعرف أنني أكرر كلامي، لكن موضوع تيريزا دان كذبة كبيرة،
    Ne dediğimi biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنني من قلت أنه لا يجدر بنا أن نبالي بما يظنه الآخرون
    Ve hepsini de tutamadım, biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنني غير قادر على أن أفي بهم جميعاً
    Bana açtığı yol , içime kadar işledi ve kızınızın içine doğru işlediğimi biliyorum. Open Subtitles تلك الطريقة التي جعلتني أتفتح بها، لقد اخترَقتني مِن الداخل وأعرف أنني اخترقتُ ودخلتُ عميقاً في ابنتكِ
    Kağıt üstünde veya başka bir şekilde buraya ait olmadığımı biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنني لا أنتمي إلى المكان على الورق ولا بأي طريقة أخرى
    Düzgün bir teklifte bulunmadığımı da biliyorum... Open Subtitles وأعرف أنني لم اسألكِ عن هذا من قبل
    Kuralları biliyorum. Sana çalıştığımı biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف القوانين وأعرف أنني أعمل عندك
    Ve biliyorum ki bu kadar zamandır sana eziyet ettim. Open Subtitles وأعرف أنني طيلة هذه السنين وأنا أعذبك.
    biliyorum, aynı şeyi tekrarlayıp duruyorum ama Teresa Dunn hakkında duyduğun her şey külliyen yalan. Open Subtitles وأعرف أنني أكرر نفسي، لكن قصة تيريزا دان... إنها كذبة كبيرة،
    Ve o Wendy, ki biliyorum, onun suçunu sana attım... Open Subtitles ومن ويندي... وأعرف أنني... ...حاولتأنألصقالتهمةبك لقد خربت كل شيء،
    Sizden çok büyük bir fedakârlık istediğimi biliyorum. Open Subtitles وأعرف أنني أطلب التضحية المُطلقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد