| Oturup, zamanımı ve gözyaşlarımı kaçırdığın hikayeler ve doğum günleri için israf etmeyeceğim. | Open Subtitles | ولن أجلس مكتوفة الأيدي وأضيع وقتي وأهدر دموعي علـى الحفلات وأعياد الميلاد الفائتة |
| Cadılar Bayramı en kötüsüdür. Noel'den sonra. Bir de doğum günleri var. | Open Subtitles | عيد القديسين هو الأسوأ باستثناء عيد الميلاد وأعياد ميلادهم |
| - Doğum günleri, balolar, ergenlik törenleri, hem kız hem erkekler için! | Open Subtitles | وأعياد الميلاد، وحفلات التخرج، وميتزفاهس، سواء شريط والخفافيش. |
| Ailesini, karısını, çocuklarının ismini ve doğum günlerini bilmelisin. | Open Subtitles | إعرف زوجته، والديه أسماء أطفاله وأعياد ميلادهم |
| Bir sürü kıyafet alacaksın. Yılbaşında doğum günlerinde. | Open Subtitles | ستحظين بثياب لا حصر لها في المناسبات وأعياد الميلاد. |
| Önümüzde doğum günleri ve Noel kutlamaları yapacağımız ve rafting turlarına gideceğimiz yıllarımız olmalı. | Open Subtitles | يفترض أن تعيشي سنينًا مديدة مليئة بوجبات عشاء أعياد الميلاد وأعياد عيد الميلاد المجيد ورحلات الإبحار في المياه العذبة. |
| Düğünler, doğum günleri, sevgililere gönderilenler ve teşekkür kartları. | Open Subtitles | بطاقات تهاني زفاف، رسائل حب، رسائل شكر وأعياد ميلاد |
| O partiler, doğum günleri babanın ukulele çalışı. | Open Subtitles | جميع الحفلات وأعياد الميلاد حين كان والدك يعزف الأكلال ويغني |
| Sonuçta bebekler konuşamaz ve üç yaşında bir çocuğa ne düşündüğü soracak olursanız sihirli atlar ve doğum günleri ve bunun gibi şeyler hakkında güzel bir anlamsız monolog deryasıyla karşılaşırsınız. | TED | فالأطفال الرضع ، رغم كل شىء، لا يمكنهم الحديث، ولو أنك سألت طفلا ذا ثلاثة أعوام أن يخبرك عما يفكر فيه، فكل ما ستحصل عليه هو تدفق جميل من الحوار الدائر في وعيه عن المهور الصغيرة وأعياد الميلاد , وأشياء من هذا القبيل. |
| Doğum günleri ve özel günlerde falan. | Open Subtitles | والمناسبات وأعياد الميلاد |
| Eşinin, çocuklarının isimlerini, doğum günlerini bilmelisin. | Open Subtitles | تعرفين زوجته، والديه أسماء أطفاله وأعياد ميلادهم |
| Hayatımızın geri kalanında YıIbaşı ve şükran günlerini onlarla kutlamak zorunda olan bir tek biz varız. | Open Subtitles | سوف يتوجب علينا فقط أن نقضى معهم الكريسماس وأعياد الشكر فى كل عام لبقية حياتنا |
| Erkeklerin isimlerini, kızların da doğum günlerini öğrenirsen burada senden kralı yok. | Open Subtitles | هوليس، كيف تمكنت من الدخول؟ إحفظ أسماء الشباب وأعياد ميلاد الفتيات، |
| Noellerde, doğum günlerinde mi? | Open Subtitles | بالأعياد؟ وأعياد الميلاد؟ |
| Noellerde, doğum günlerinde mi? | Open Subtitles | بالأعياد؟ وأعياد الميلاد؟ |