Seni pezevenk. Pekala. Tasarımını yerine sok ve gözümün önünden kaybol. | Open Subtitles | حسناً، ارتدِ ملابسك النسائية وأغرب عن ناظري. |
Avustralya'nın güneyindeki bu küçük vadi tüm yer solucanları arasında en nadir bulunan ve en sıradışı topluluğa ev sahipliği yapıyor. | Open Subtitles | هذا الوادي الصغير في جنوب أستراليا هو موطن لإحدى أندر وأغرب نوع .بين جميع ديدان الأرض |
Tüm bunlar bize, hayvanlar ve canlıların hayatta kalmak için ne kadar harikûlade stratejiler geliştirdiğini gösteriyor. | Open Subtitles | تكشف هذه السلسلة أدهش وأغرب الاستراتيجيات التي اكتسبتها الحيوانات والنباتات ليبقون على قيد الحياة |
Savaşın garip bir periyotuydu, özellikle de kadınlar için zordu. | Open Subtitles | أطول وأغرب فترة أنتظار وكانت صعبة بالنسبة للنساء |
Bugün koşuya çıktım ve çok garip... | Open Subtitles | أوه، لقد ذهبت لبعض الركض اليوم وأغرب شيء.. |
Kaybettiğiniz takdirde konuşmada olmaması daha da tuhaf olur. | Open Subtitles | بل وأغرب إن اضطررت للقيام بخطاب تنازل |
O şimdiye dek gördüğün en güzel ve tuhaf minik şey değil mi? | Open Subtitles | أليست ألطف وأغرب شئ يمكن رؤيته؟ |
Bize topraklarımızı ve buralardan git. | Open Subtitles | فقط اعطنا اوراق ملكية أراضينا وأغرب من هنا الارض ؟ |
Yolculuğumuz en güney batıdan... kıtanın en eski ve en garip köşesinden başlıyor. | Open Subtitles | رحلتنا تبتدأ في أقصى الجنوب الغربي في أقدم وأغرب ركن من القارة |
Bu bataktan çıkma konusunda fikirlerin yoksa pılını pırtını topla ve dağımdan defol. | Open Subtitles | لذا إن لم يكن لديكَ أيّة أفكار تنجدنا من هذه المعضلة فحزم أغراضك وأغرب عن هذا الجبل. |
King Shark bunların daha büyük ve daha garip olanıydı. | Open Subtitles | والقرش الملك كان أحد أكبر وأغرب تلك الأشياء |
Şimdi ne sana ne yapacağını anlatayım. Arkanı dönüp, botuna atlıyorsun ve daha sonra kıçımı öpebilirsin. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي تفعله، أستدر وعد لقاربك وأغرب عن وجهي. |
Tüm evrenin en ilginç ve en güzel sakız parçası. | Open Subtitles | إنه قطعة من أروع وأغرب لبان في العالم |
Şimdiye kadar yediğim en iyi, en minik, en garip kuştu. | Open Subtitles | إنه أفضل وأغرب وأصغر طير قد أكلته |
garip olansa daha onun kim olduğunu bile bilmiyordu. | Open Subtitles | وأغرب شيء هو أنها لم تكن تعرف من هو |
İşin en tuhaf yanı Kelso ile çok iyi arkadaştırlar. | Open Subtitles | وأغرب مافي الأمر أنه والدكتور (كيلسو) صديقان حميمان |
Tekrar ediyorum milletin başına gelen bu tuhaf olaylar serisi bitmiş ve her şey normale dönmüş gibi görünüyor... | Open Subtitles | ولكن يبدوا ان هذه حالات محدودة فقط لنعيد صياغة الأمر يبدوا أن الأمور ستعود لطبيعتها بعد ما حدث مؤخرا وأغرب الأحداث الجارية هو سقوط هذا المجتمع منذ... |
En nadide ve tuhaf parazitler! | Open Subtitles | من أندر وأغرب الطفيليات! |