Pek çok fırsatı da mahvettim ama daha iyi biri olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | وأفسدت الكثير من الفرص، ولكني أحاول فعل شيء أفضل هنا. |
Geçtim o yolları. mahvettim. İki kez. | Open Subtitles | سبق وفعلت ذلك وأفسدت الأمر مرّتين |
Bak, ben zaten ayvayı yedim. Quinn denen bir kızla özel bir şey yakalamıştım ve mahvettim. | Open Subtitles | إنظر ، أنا فاشل ، كان لديّ شيء خاص مع فتاة تدعي "كوين" وأفسدت الأمر |
Beyzbol hakkında mükemmel olacak kitabı mahvettin. | Open Subtitles | وأفسدت ما كان يفترض أن يكون كتاب رائع عن البيسبول |
Sadece, yanlış cinsiyette doğdun ve her şeyi mahvettin. | Open Subtitles | فقط أنت جئت في جنس خاطئ وأفسدت كل شيء |
Her şeyden yakınıyor ve şarap peynir kulübümüzü mahvetti. | Open Subtitles | إنّه تتشكى من كلّ شئ وأفسدت علينا نادي النبيذ والجبن |
Hayatını mahvettim ve kendi hayatımı. | Open Subtitles | أفسدت حياتك ، وأفسدت حياتي |
Bir konuşmayla her şeyi mahvettim. | Open Subtitles | كان لدي سطر واحد وأفسدت الأمر |
Gecenizi mahvettim. | Open Subtitles | وأفسدت ليلتكم. |
...ve Berlin'e gidip tüm işleri mahvettin? | Open Subtitles | وأفسدت الأمر ؟ -لم أفسد شيئاً، كل شئ على مايرام |
Beni de mahvettin. | Open Subtitles | وأفسدت الأمر كله علىّ أيضاً |
Bitti artık. Hayatımı mahvettin. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر وأفسدت حياتي! |
Ama sana cevap verirken uçuşan yapraklar ağzıma girdi ve o anı mahvetti. | Open Subtitles | بعض الأوراق طارت لفمي وأفسدت اللحظة |
Ve güzel takımını mahvetti | Open Subtitles | ~ وأفسدت قميصه الأنيق ~ |