Bu davayıda kişiselleştirmeden normal şekilde ele alacağım Size de aynı şeyi öneririm. | Open Subtitles | سأتعامل مع هذه القضيه بأسلوب لائق دون تحويلها إلى أمر شخصي وأقترح أن تفعل الشيء نفسه |
Tutuklusun... sessiz kalma hakkına sahipsin ve böyle de yapmanı öneririm. | Open Subtitles | أنت رهن الإعتقال لك الحق بأن تبقى صامتآ وأقترح أن تفعل ذلك |
Ben kendi işimle ilgilenirim ve size de aynısını yapmanızı öneririm. Dostlarımızın neden öldürüldüğünü öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | وبشؤوني الخاصة وأقترح أن تفعلا الشيء ذاته |
Haksızlık olduğu halde isteğin yerine geldi zaferini kabul edip, daha fazla zorlamamanı tavsiye ederim. | Open Subtitles | ,لديك الكثير من الأمور وأقترح أن تصحبى نصرك وتتحركى |
O halde şunu sormama izin verin, ...ama cevaplamadan önce iyi düşünmenizi tavsiye ederim. | Open Subtitles | فدعني أسألك وأقترح أن تفكر دقيقة قبل الإجابة |
Bana söylemeni öneririm. | Open Subtitles | سوف يؤثر على مباراة الجمعة وأقترح أن تبلغني به |
Hepimizin zaman çizelgesi belli olduğuna göre işe koyulmanızı öneririm. | Open Subtitles | لذا، لكلّ طرفٍ مُتسعٍ زمنيّ، وأقترح أن تبدءا الآن. |
- Ellerinizi böyle havaya kaldırmanızı öneririm. Böylece bu kemikler kesmez. | Open Subtitles | وأقترح أن ترفعوا أيديكم هكذا لكن لا تجرحكم هذه العظام. |
Ve arkada dört tane kimliksiz çocuk varken hız kuralına uymanı öneririm. | Open Subtitles | وأقترح أن تلتزم بالسرعة القانونية مع أربعة أولاد بدون وثائق رسمية فى المؤخرة |
Bu kumdomuzu birimini ben yönetiyorum ve sana uygun tabir kullanmanı öneririm yoksa adamlarımdan biri sana bir uyum seti verebilir. | Open Subtitles | إنّي أدير وحدة الخنادق هذه، وأقترح أن تستخدم المُصطلح الصحيح وإلاّ فإنّ أحد رجالي قد يُعطيك مجموعة مُماثلة. |
Elinizde ne varsa, yavaş yavaş sızdırmanızı öneririm. | Open Subtitles | وأقترح أن تنشر الذي في حوزتك أيّاً كان ببطء |
Evime gidiyorum, sana da aynısını öneririm. | Open Subtitles | أذهب إلى البيت وأقترح أن تفعل شيئ |
Bu fırsatı kullanmanızı öneririm. | Open Subtitles | لمساعدة نفسك وأقترح أن تستغلها |
Konus. Az ve öz konusmani öneririm. | Open Subtitles | تحدّث، وأقترح أن تكون بليغ اللّسان. |
Bir pisliğe neden oldun. Temizlemeni öneririm. | Open Subtitles | إنّك أضرمت فوضى، وأقترح أن تتدبرها. |
Ayrıca daha fazla zarar vermeden bu adamla ilgilenmeni tavsiye ederim. | Open Subtitles | بإذنكِ. وأقترح أن تتصرّفي مع هذا الرجل قبل أن يُحدث المزيد من الضرر. |
Ve bunu daha inanılır şekilde yapmanı tavsiye ederim çünkü o 12 celladın önüne çıktığında fikrini değiştirmek diye bir şey olmaz. | Open Subtitles | وأقترح أن تفعليها بشكلٍ قابل للتصديق لأنكِ عندما تكوني هناك ستحدقين على فوهة بندقية لـ 12 معدم |
Ayakkabılarınızı çıkarıp kumun üzerinde yalın ayak yürümenizi tavsiye ederim. | Open Subtitles | وأقترح أن تخلعوا أحذيتكم وتسيروا حفاة على الرمال الساخنة |
Bir olay yeri inceleme dedektifinin ölümüne sebep oldun. Son fırsatını değerlendirip benimle konuşmanı tavsiye ederim. | Open Subtitles | بيت " لقد تسببت بمقتل عامل جنائي وأقترح " أن تنتهز آخر فرصك وتتحدث إلي الآن |
Hakkımdaki sahtecilik iddiasını da düşürmeni tavsiye ederim. | Open Subtitles | وأقترح أن تسقطي الإدعائات الوهمية ضدي |
Çavuş Skinner'ın yerine el koymuştum. Benim yerime onu almanızı tavsiye ederim. | Open Subtitles | لقد اغتصبت بشكل خاطئ موقع الرقيب (سكينر) وأقترح أن تبدلوني به. |