ويكيبيديا

    "وأكثرها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    Muhtemelen şimdiye kadar yazılmış ilk ve belki de tek en çok satan ekonomi kitabı olabilir. TED وهو أفضل الكتب وأكثرها مبيعًا بين التي كتبت يومًا عن الاقتصاد.
    İlk ve en açık sebebi biz onlardan öyle yapmalarını istiyoruz. TED حسنًا، أول سبب وأكثرها وضوحًا... هو لأنه هذا ما نطلبه منهم.
    Yapılan olağanüstü yenilikleri birlikte gördük, ve çoğu bu odadan geliyor. Polis tahmin analizleri ile meşgul oluyor. TED رأينا أمثلة هنا لإبداع هائل، وأكثرها نبع من هذه القاعة، الشرطة تعمل في اتجاه التحليل الإستنبائي.
    Bu Antarktika'ya bir yolculuk, bir keşifti, dünyadaki en soğuk, en rüzgârlı, en kuru ve en yüksek rakımlı kıtaya. TED كانت رحلةً أو بعثة إلى أنتركتيكا أبرد قارة على وجه الأرض وأكثرها جفافًا وريحًا وارتفاعًا.
    Çünkü, bazı en iyi ve en insancıl tıbbın hastaları insan olmayan doktorlar tarafından uygulandığı ortada. TED لأنه يتضح أن بعض أفضل الأدوية وأكثرها إنسانية يقوم به الأطباء الذين يكون مرضاهم ليسوا بشراً.
    Asteroidler bizim en eski ve sayıca en fazla olan kozmik komşumuzdur. TED تعتبر الكويكبات من أقدم جيراننا الكونية وأكثرها عددًا.
    İşin, o kitapçıya girip en iyi ve en kârlı kitabı bulmadan çıkmamak. TED عملك هو دخول تلك المكتبة ولا تعود حتى تجد أفضل الكتب وأكثرها ربحًا هناك
    Bilim kurgu ayrıca siyasi yazı tarzının en etkili ve en önemli biçimlerindendir. TED الخيال العلمي أحد أعظم أشكال الكتابة السياسية وأكثرها تأثيرًا.
    Fakat saldırılar, tarihteki en büyük ve en karmaşık deniz savaşına neden olacaktı. Open Subtitles لكن الأجتياح فجر واحدة من أكبر الأنتصارات البحرية فى التاريخ وأكثرها تعقيداً
    Dünya üzerindeki en hızlı ve en sofistike savaş uçağını uçuracaksınız. Open Subtitles أيها الرائد سوف تقود أسرع الطائرت الحربية وأكثرها تطوراً على وجه الأرض
    Fakat en zorlu çekimin gerçekleşmesi 4 ayrı film ekibi Fransız bir yatçı ve Savunma Bakanlığı'nın işbirliği ile mümkün olabildi. Open Subtitles لكن أصعب اللقطات وأكثرها طموحاً تضمّنت أربع فرق للفيلم صاحب يخت فرنسي شهير ووزارة الدفاع
    Derinlerde, okyanusların en büyük ve saldırgan denizyıldızlarından biri yaşar. Open Subtitles يخرج من الأعماق إحدى أضخم نجوم البحر وأكثرها عدوانية في المحيط.
    Şanslıyız ki her yerde ipuçları var ve en önemli olanı hemen başımızın üzerinde duruyor. Open Subtitles . لحسن الحظ الأدلة في كل مكان . وأكثرها أهميه فوق رؤوسنا تماماً
    Yangın çıkartıcı bir gereç üretmenin en etkili ve basit yollarından birisi ilk iş olarak alüminyum ile alçıyı karıştırmaktır. Open Subtitles من أسهل الطرق وأكثرها فاعلية لصنع جهاز حارق تبدأ بخلط مسحوق الألمونيوم مع بعض الجص
    İtalya'nın başkenti Roma ülkenin en büyük ve en kalabalık şehridir ayrıca 2,7 milyondan fazla insan yaşar. Open Subtitles روماهيعاصمةايطاليا وأكبر المدن مساحة وأكثرها سكاناً ويوجد بداخلها أكثر من 2.7 مليون مقيم
    Dünyada çok nadir bulunur ve en zehirli olanıdır. Open Subtitles واحد من أندر العقارب في العالم وأكثرها سماً
    Kül bulutu, Britanya ve Avrupa semalarında yayıldıkça uçakların dünyanın en aktif havalimanlarında mahsur kalmasına yol açıyor. Open Subtitles مما ترك الاف الطائرات تختنق في مدرجات أكبر المطارات وأكثرها ازدحاماً
    Orkideler, dünyada çiçek açan ilk bitkiler arasındaydı ve bugün de onlar en çeşitli bitki türü. Open Subtitles زهرة السحلبية كانت من أولى أنواع الزهور التي ظهرت على الأرض وأكثرها تنوعاً
    Evrendeki en basit ve en yaygın atom hidrojendir. Open Subtitles أصغر الذرات وأكثرها وفرة في الكون هي ذرة الهيدروجين
    Senin hayatının en heyacan verici gecesi ve benimkinin en sıkıcı gecesi gibi. Open Subtitles وكأنها أكثر الليالي إثارة لكِ وأكثرها مللاً بالنسبة لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد