Ve eminim bu durumun Conrad üzerinde büyük bir etkisi olmuştu. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أن هذا هو السبب الذي جعل كونرد يعجب به |
İki tane kız cesedi var elimde. Bence bu adamın parmağı var. | Open Subtitles | لدي فتاتان متوفيتان , وأنا أعتقد أن هذا الرجل له علاقة بالأمر |
Bak şimdi sanırım bu küvet babacığın Sovyet muhalifi banyo yaptırdığı yer. | Open Subtitles | ترى، وأنا أعتقد أن هذا هو الحوض حيث يغمر بابا المنشق السوفياتي. |
dedim. Günümüzdeki iklim değişikliği sorununun özü bu. | TED | وأنا أعتقد أن هذا هو جوهر قضية التغير المناخي اليوم. |
Bir bakıma o yüzden ama düşünecek bir günüm oldu ve bu işi başarıya ulaştırabileceğimizi düşünüyorum. | Open Subtitles | هذا جزء من الأمر، نعم لكن كان لدي اليوم كله للتفكير في الأمر وأنا أعتقد أن هذا الأمر قد ينجح |
Ve benim kendi işimden, bir üründen ApproTEC'e kadar, tasarıma insan-odaklı bir yaklaşım içinde olmamız çok heyecan verici, davranışların ve kişiliklerin yaptığımız şeylere dahil edilmesi, bence bu harika. | TED | ومن ممارستي الخاصة، من منتج إلى أبروتك إنه مثير حقًا أن ننحى في التصميم منحى أكثر تمحورًا حول الإنسان أن نضمن سلوكا وشخصيات في الأشياء التي نقوم بها، وأنا أعتقد أن هذا عظيما. |
Bana kalırsa, bu bir tesadüf değil. | TED | وأنا أعتقد أن هذا ليس مجرد صدفة |
Ryan, bu şey bir harika. | Open Subtitles | ريان، وأنا أعتقد أن هذا هو... ... البرية، رجل. |
Ve sanırım bu bir (çocuk) kaçırma. (*kidnapping) | Open Subtitles | وأنا أعتقد أن هذا اختطاف |
Bay Hancock,tüm hayatım boyunca Boston'da yaşadım ve bence bu, hayatımda şimdiye kadar duyduğum en aptalca şey. | Open Subtitles | (لقد عشتُ حياتي بـ أكملها في بوسطن يا سيد (هانكوك وأنا أعتقد أن هذا هو واحد أغبى شيء لقد سمعت من أي وقت مضى. |
O şeytan ruhlu Cromwell Kral üzerinde bu kadar etkiliyken ve verilen o sözlerin hiçbir değeri olmadığını biliyorken Sör Ralph'e nasıl katılabilirim ki? | Open Subtitles | وكيف لى أن أتفق معه وأنا أعتقد... أن هذا الشيطان (كرومويل) مسيطر على الملك وأعتقد أن هذه الوعود ستكون عديمه الفائده |