ويكيبيديا

    "وأنتهى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bitti
        
    • da
        
    Tek bir beden olarak, beyaz insanların şunu bilmesini, sağlamalıyız, siyah emekçilerin sırtında geçirdiği güzel günlerinin sonu gelmiştir, o günler bitti. Open Subtitles كشعب واحد، يجب علينا أن نجعل الرجل الأبيض يعلم أن صعوده الحر على ظهر تعب الأسود قد ولى، وأنتهى
    Ama acayip bir şekilde bitti. Ve 6 ay boyunca konuşmadık. Open Subtitles ولكن الأمر كان غريب , وأنتهى بأننالمنتحدثلمدة6شهور.
    Ve yolun sonu pskiyatri servisinde bitti. Open Subtitles وأنتهى بيّ المطاف في مصح الأمراض النفسية.
    Ve Vietnam'daki Hong Ngu'da kendimizi bulduk. TED وأنتهى بنا الحال في هونغ نقو في الجانب الفيتنامي.
    Sonra da içindeki tabletle konuştum. Open Subtitles وأنتهى بـي الأمـر أن أجاوب الكعكة الصغيرة
    Çünkü, binlerce yıl önce, insanlar fikirler buldu. Onların fikirleri, buluşları, teklonojileri vardı. ve taş devri bitti Taşlarımız bittiği için olmadı bu. TED بل لأنه، حسناً، قبل آلالاف السنين، أبتكر الناس الأفكار، كان لديهم الأفكار، الإبتكارات، التكنلوجيات. وأنتهى العصر الحجري، ليس لأن الأحجار قد أنتهت.
    Sadece bir geceydi ve bitti.. Open Subtitles لقد كانت ليلة واحدة وأنتهى الأمر.
    Ayrıldık. bitti. Open Subtitles لقد تخاصمنا وأنتهى كل شئ
    Onu yakaladın. bitti. Open Subtitles لقد قبضت عليه وأنتهى الامر
    Seidel da tanıklık etmeye hazır. Kruger'ın işi bitti. Open Subtitles تم تهيئة (سيدال) للشهادة، وأنتهى أمر (كروجر)
    İtiraf ettim. bitti. Open Subtitles أعترفـت وأنتهى كل شيء
    - Öyle de bitti. Open Subtitles وأنتهى بتلك الطريقة ايضاً
    Evet ama sonu kötü bitti. Open Subtitles نعم ، وأنتهى هذا بشكل سيء
    tek seferdi ve bitti. Open Subtitles مرة وأنتهى
    Düşüş bitti. Open Subtitles وأنتهى الركود
    Ve bitti. Open Subtitles وأنتهى الأمر.
    Bu gerçekten benim hatam, çünkü sana çok baskı uyguladım işin en güzel tarafı da, sen bakıcıyı becerdin, ben ise Jamie'nin nefret ettiği kişi olup çıktım! Open Subtitles وهي غلطتي لأنني و ضعتك تحت ظغطً كبير، والجزءالأفضل ، وأنت أضعت وقتك مع المربية وأنتهى الأمربأن يكرهني جيمي
    16 yaşında evlenmiş 6 ay sonra da boşanmış. Open Subtitles لقد تزوجت من قبل فى السادسة عشر وأنتهى بالطلاق بعد ستة أشهر
    Liseden bir arkadaşına rastlıyorsun o da senin hayatını mı kurtarıyor? Open Subtitles انتي صادفتي زميل عشوائي من الثانوية وأنتهى به الأمر بانقاذ حياتك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد