ويكيبيديا

    "وأنقذنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kurtardık
        
    • kurtardıktan
        
    • geceyi kurtardı
        
    Bir Kaiju'yla karşılaştık ve teknedeki herkesi kurtardık. Open Subtitles لقد قضينا على الوحش وأنقذنا جميع مَن على القارب
    Bir düzine aranan suçluyu yakaladık çalıntı bir mülkte milyonlarca dolar parayı geri aldık ve masum hayatları kurtardık. Open Subtitles أمسكنا مجرمين مطلوبين كثر و إستعدنا الملايين من الدولارات و الممتلكات المسروقة وأنقذنا أرواح بريئة
    Evet, evet, Pierpont Lemkin'in planını bozduk ve dünyayı kurtardık. Open Subtitles نعم نعم .. لقد أحبطنا خطة (ليمكن) وأنقذنا العالم ..
    Zoom'u alt ettikten ve çoklu evreni kurtardıktan sonra geçmişe giderek alternatif zaman çizgisi Flashpoint'i yarattım. Open Subtitles بعدما هزمنا (زوم) وأنقذنا الأكوان عدت للماضي وصنعت الخط الزمني البديل "نقطة الوميض"
    Ama sonra cennetten gelen bir melek geceyi kurtardı. Open Subtitles لكن اتى ملاك من السماء وأنقذنا
    Birlikte, dünyanızı iç savaştan kurtardık ve bugün de benimkini Atrocitus'dan. Open Subtitles أنقذنا سوياً عالمك من حرب أهلية، وأنقذنا عالمنا اليوم من (أتروسيتس).
    Çıktık, kimseyi kaybetmedik onlardan birkaç tanesinin hayatını kurtardık fena değildik diyebilirim. Open Subtitles لقد خرجنا آمنين، ولم نخسر أياً منا، وأنقذنا بضعة أفراد منهم... أعتقد أننا قد أبلينا بلاءاً حسناً.
    - Hydra saldırısından sağ çıktık ve Otobüs'ü kurtardık. Open Subtitles لقد نجونا من هجوم "هايدرا"، وأنقذنا الطائرة.
    On kaybettik ve 10,000 kurtardık. Open Subtitles فقدنا عشرة وأنقذنا عشرة ألاف
    Birkaç hafta önce aynı bu şekilde duruyorduk ve Malia'yı kurtardık, hatırlıyor musunuz? Open Subtitles منذ أسبوعين، كنّا نقف مع بعضنا بهذه الطريقة وأنقذنا (ماليا)، أتذكرون؟
    Rick'le uzun zamandır arkadaştık, pek çok dalışa gittik birden çok vesileyle birbirimizi kurtardık. Open Subtitles أنا و(ريك) كُنّا أصدقاءً لمُدّة طويلة، ذهبنا لكثيرٍ من رحلات الغطس، وأنقذنا أحدنا الآخر، في أكثر من مُناسبة.
    Ve biz üç kadını kurtardık. Open Subtitles وأنقذنا ثلاث نساء.
    Zoom'u alt ettikten ve çoklu evreni kurtardıktan sonra geçmişe giderek alternatif zaman çizgisi Flashpoint'i yarattım. Open Subtitles بعدما هزمنا (زوم) وأنقذنا الأكوان عدت للماضي وصنعت الخط الزمني البديل "نقطة الوميض"
    Zoom'u alt ettikten ve çoklu evreni kurtardıktan sonra geçmişe giderek alternatif zaman çizgisi Flashpoint'i yarattım. Open Subtitles بعدما هزمنا (زوم) وأنقذنا الأكوان المتوازية عدت للماضي وصنعت الخط الزمني البديل "نقطة الوميض"
    Ama sonra cennetten gelen bir melek geceyi kurtardı. Open Subtitles لكن اتى ملاك من السماء وأنقذنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد