ويكيبيديا

    "وأوّل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ilk
        
    • ve
        
    3 yıldır program dışı, ilaçsız, ilk nesil ve hala faal. Open Subtitles ثلاثة أعوام خارج البرنامج، بلا منشّطات وأوّل جيله وما يزال بارعاً.
    İşte orada, ilk kez güneşin doğuşunu ve batışını birlikte seyretmişler. Open Subtitles كانوا هناك حيثُ تشاركوا أوّل شروق لهم وأوّل غروب لهم.
    ve ilk oyunumuz o cesetleri teşhis etmek olacak. Open Subtitles وأوّل تحرّكاتنا هي تحديد هويّات تلك الجثث
    Burada bir takımız. İlk hamlemiz, kurbanların kimliğini tespit etmek olacak. Open Subtitles نحن فريق، وأوّل تحرّكاتنا هي تحديد هويّات تلك الجثث
    Seni deliler gibi seviyorum. Yarışmayı kazandım ve ilk iş gözlerim seni aradı ama orada değildin. Open Subtitles لقد ظفرتُ بالجراحةِ المنفردة وأوّل ما فعلتُهُ كانَ أن بحثتُ عنكِ، ولم تكوني هناك
    Önceleri kalktığında ilk baktığın şey mesaj veya mail gelip gelmediğidir. Gelmiştir ve seni bekliyordur. Open Subtitles تلك الأيام التي تستيقظين فيها وأوّل شيء تفعلينه هو التحقق من رسائلك التي تنتظرك؟
    ve bu filmi duyduğum ilk sefer, On beş dakika önce gelen Bir telefon çağrısı oldu. Open Subtitles وأوّل مرّة سمعتُ فيها عن هذا الفيلم من إتّصال هاتفي تلقيته قبل 15 دقيقة
    Aşağıdaki tüm şeytanları yeryüzüne salıyor. İlk çıkanlar buraya ulaştı bile. Open Subtitles إنّها تفرّغ كافّة شياطينها بالأرض، وأوّل شيطان قدّ جاء بالفعل.
    Çünkü sen annesisin ve bu kreşteki ilk günü hem de senin tekrar işe başlamanın ilk günü. Open Subtitles أجل، لأنّك أمّها، صحيح، وهو أوّل يوم لها بمركز الأطفال، وأوّل يوم لعودتُكِ إلى العمل.
    Cücelerin yeni yılının başlangıcı, sonbaharın son ayı ve kışın ilk güneşinin gökte birlikte göründüğü gün. Open Subtitles ،إنّه بداية السّنة الجديدة عند الأقزام عندما يظهر آخر قمر للخريف وأوّل شمس للشّتاء معًا في السّماء
    Hangi çocuk yarım milyon dolar çalar ve yaptığı ilk iş yeni kıyafetler almak olur? Open Subtitles أيّ نوع من الأطفال يسرقان نصف ميلون دولار، وأوّل ما يفعلانه هُو شراء ملابس جديدة؟
    İşte orada, ilk kez güneşin doğuşunu ve batışını birlikte seyretmişler. Open Subtitles كانوا هناك حيثُ تشاركوا أوّل شروق لهم وأوّل غروب لهم.
    Bunun için yapılacak ilk şey sana kendini korumayı öğretmek. Open Subtitles وأوّل شيء سأفعله أن أعلمك كيفية حماية نفسكِ
    Beni o cehennemden kurtardın ve beni geri getirdiğin ilk yer burası mı? Open Subtitles أنقذتموني من ذلك السجن المفزع وأوّل مكان تعيدونني إليه هنا؟
    Sense terkedilmiş bir bebeği bulduğun gibi, ilk iş olarak eve getirdin. Open Subtitles وأنتَتجدطفلًامهجورًا.. وأوّل ما يخطر ببالك هو أن تجلبه للمنزل
    ve onunla ilk oynama şansımızı finallerde kazanacağız. Open Subtitles وأوّل فرصة سيتسنّى لنا اللعب معها ستكون في النهائيّات.
    İlk hamlemiz polis araçlarını durdurmak için at savunmasıydı. Open Subtitles وأوّل حركاتنا كانت حاجز الفرس لقطع طريق سيّارات الشرطة.
    Kan dolaşımına ve solunumda ortaya çıkan karbon monoksite gelen sivrisinekler. Open Subtitles البعوض يَجْذبُ إلى الدمِّ الذائِعِ وأوّل أكسيد الكاربون مِنْ تنفّس،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد