ويكيبيديا

    "وإحدى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biri de
        
    Buna bakış açımızdan biri de, okyanuslarımızı kutsal saymıyoruz, ama öyle olmalı. TED وإحدى طرق التفكير في هذا هو أننا لا نعتبر محيطاتنا كشيء مقدس، كما ينبغي علينا.
    Bu reseptörler beyin sapına bir sinyal gönderir, ve oradan da, ön beynin birçok alanına sıçrar, bunlardan biri de serebral kortekstir. TED ترسل هذه المستقبلات إشارة إلى جذع الدماغ ومن هناك تتفرع إلى الكثير من مناطق الدماغ الأمامي وإحدى هذه المناطق هي قشرة الدماغ.
    Ve en kullanışlı şeylerden biri de logoyu alıp reklamlar yaratmakta kullanabilmekti TED وإحدى الأمور المفيدة التي نتجت كانت أنّه بإمكانك أخذ نوع شعارٍ وإستعماله في الدعاية.
    vermeye çalıştığım mesajın bir kısmı bu. Bununla ilgili sorunlardan biri de şu, TED هذا جزء من رسالتي إليكم. وإحدى المشاكل مع هذا هو أنّ
    Bu akıntılardan biri de Britanya için son derece önemlidir. Open Subtitles وإحدى هذه التيارات هاّمة جداً لنا هنا في بريطانيا
    Ve bu dillerden biri de seks. Onu yiyecek misin? Open Subtitles وإحدى هذه اللغات هي الجنس، أستأكلين هذا ؟
    Özel ihtiyaçlarım var ve bunlardan biri de senin dudaklarınla üçüncü aşamaya geçmek! Open Subtitles لديّ إحتياجات خاصة , وإحدى تلك الإحتياجات الخاصة هو الجنس الفموي مع وجهك!
    Bacağımda sürünen yılanlar gördüm o yılanlardan biri de çıkıp ayağımı soktu. Open Subtitles أعني، رأيت تلك الثعابينتزحفأسفلقدمي.. وإحدى تلك الثعابين صعدت أعلى ولدغتني فعلاً
    Kırbaç olmanın avantajlarından biri de her üyenin bütün isim mıknatıslarının arkasında en azından bir onur kırıcı olay vardı. Open Subtitles وإحدى فوائد كون الشخص حاصداً للأصوات هو أن خلف كل عضو من الأعضاء خلف كل هذه المغناطيسات كان هناك على الأقل عمل غير شريف
    Geçmişte mal tüccarlığı yaptım ve ticarette öğrendiğim şeylerden biri de her piyasanın kendi taşma noktası olduğu, değişimin dünyayı sonsuza dek etkileyecek denli bir hızda olduğu nokta. TED كنت أعمل سمسارة بضائع في الماضي وإحدى الأشياء التي تعملتها أثناء عملي أن لكل سوق نقطة تحول، نقطة يحدث فيها التغيير بشكل متسارع، مما يترك أثرًا على العالم وتتغير الأمور بعدها للأبد.
    Ve para ile ilgili sorunlardan biri de materyalizm. TED وإحدى المشاكل مع المال هو المادية.
    Ve terbiye etme yöntemlerinden biri de korku salmaktı. Open Subtitles وإحدى أساليب الضبط كانت الترهيب
    Bu darbelerden biri de kafatasında kanama başlatmış. Open Subtitles -هذا صحيح وإحدى هذه الضربات أحدثت ضرر كافي للتسبب بنزيف دماغي
    Ve o kurallardan biri de kimseyi öldürüp, derisini yüzüp alıp gidemezsiniz. Open Subtitles وإحدى تلك القوانين تمنع قتل أحدهم وسلخ جلده!
    İlgilendiği şeylerden biri de tekno-organik zırhlar. Open Subtitles وإحدى إهتماماته هي الدروع العضوية
    Ben lisans diplomamı almak istiyorum da diploma için gerekliliklerden biri de temel anatomi, sizin dersiniz. Open Subtitles أرغب أنْ أكمل دراستي الجامعية، وإحدى متطلبات بكالوريوس العلوم. هو أساسيات التشريح...
    Benimkilerden biri de kayıp. Open Subtitles وإحدى حقائبي مفقودة
    ..ve biri de zayıflığın provoke edici olduğudur. Open Subtitles وإحدى نقاط الضعف هي الاستفزاز
    O mucizelerden biri de Azrael'i hayata geri döndürmekmiş. Open Subtitles وإحدى معجزاته كانت إعادة (عزرائيل) للحياة
    Yani sen kesilmiş kafanı aldın ve biri de Berry için. Open Subtitles وإحدى تلك لـ(بيري).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد