ويكيبيديا

    "وإضافة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    • Ayrıca
        
    Şimdi, meslek sıralarının ve rakibimin duygusal bir çöküntü yaşamasını istiyorum. Open Subtitles لذا، سأحصل على الأسرار التجارية وإضافة إلى ذلك، القضاء على منافسي
    Sürekli kağıt kesiyorum ve diğer teknikleri kullanıyorum. TED وخلال عملي أقوم بتقطيع الورق وإضافة التقنيات الأخرى
    ve belki sonra bu anlara yeniden bakıp içerik ekleyebilirsiniz. TED وبمقدورك القيام بزيارة تلك اللحظات لاحقا، وإضافة سياق كلامي عليها على النت.
    Ayrıca, kolesterollerini benim sayemde güvenle düşüren tüm o insanları bir düşün. Open Subtitles وإضافة لذلك، فكري بكل الناس التي تحافظ على معدل الكوليسترول لديها بسببي.
    Ayrıca, söyIedikIeri şey seni iIgiIendirebiIir. Open Subtitles وإضافة لذلك، أعتقدك قد تندهش لما أخبروني به.
    Geliştirerek meyve, sebze ve tam tahıl ekledi. TED قامت بتحسين وإضافة الفواكه والخضروات والحبوب الكاملة.
    Verdiğiniz hizmete, kattığınız değere odaklanın ve böbürlenme olmaktan çıksın. TED ركّز على تقديم وإضافة قيمة، وحينها لن تشعر بالمفاخرة.
    Onları sizin dijital hayatınıza bağlayarak daha iyi olmalarını sağlar ve aynı amacı koruyarak yeni işlev ve kullanışlılık sağlar, yani değiştirmeden. TED وهي تجعلها أفضل بربطها بحياتكم الرقمية وإضافة استخدامات ووظائف جديدة لها مع الحفاظ على غرضها الأصلي، وليس تغييره.
    Bu yüzden eşyaya takılabilen küçük bir cihaz geliştirmelisiniz ve bu cihaz eşyaları buluta bağlayıp potansiyelini kilitleyip yeni bir işlev ekleyebilmeli. TED لذلك علينا تطوير جهاز صغير يمكن توصيله بكل الأشياء ليجعلها متصلة بالسحابة لزيادة إمكانياتها وإضافة وظائف جديدة.
    ve, bu geniş ölçekli geometriye ek olarak, animasyon da yapılabilen "yeri değiştirilmiş haritalar" olarak adlandırılan bir seri yaratmak için bütün bu detayları da kullandılar. TED وإضافة للهندسة ذات النطاق الخشن، لقد أستخدموا كل تلك التفاصيل لصنع مجموعة لما يسمى خرائط الإحلال التي تتحرك أيضاً.
    Ben sadece - - onları çıkartıp içlerine biraz soğan ve bezelye koyacaktım. Open Subtitles اعتقدت انه يمكنني خفقها وإضافة البازلاء والبصل
    Bütün bunlara uyuşturucularla, içkilerle ve kızarmış tavuk göğsüyle kullanarak eskittiğimiz şeyleri ekleyin. Open Subtitles وإضافة إلى ذلك قُدرة الأحتمال من المُسيل للدُموع الذي نُعطيه لآجسامنا والمُخدرات والشرب وشريحة لحم الدجاج المقلي
    ve hepsinden önemlisi, ya eğer her zaman olduğu gibi yanılıyorsan? Open Subtitles وإضافة إلى هذا ماذا لوأنت خاطئ أم إنه يعجبك أن تكون هكذا دائماً
    ve Ayrıca, kulağa abartılı gelebilir ama bunu dünyaya borçluyuz. Open Subtitles وإضافة إلى، أعني... كبير كهذا قد يبدو... ندينه إلى العالم.
    ve müziğin yanında, Michael babası gibi bir yazar olmak istiyor. Open Subtitles وإضافة إلى الموسيقى، يريد مايكل ان يكون كاتب مثل أبوه
    ve Ayrıca, dostum, sen burada bir sürü yasal masrafı da üstlenmek zorunda kalacaksın.. Open Subtitles وإضافة إلى ذلك يا صديقي، سيكون عليك دفع الكثير من المصاريف القانونية
    Ayrıca yaptığın ayak hareketini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles وإضافة إلى ذلك ، أريد تعلم حركات الأقدام تلك
    Ayrıca, dışınla değil içinle canavar olursun. Open Subtitles وإضافة إلى ذلك، الذي يخلق الوحش الروح، ليس الشكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد