Basın toplantısında öyle. yoksa elleri hep kürsüde durur. | Open Subtitles | يفعل ذلك في المؤتمر الصحافي وإلاّ فإنّه يضعهما دائماً هكذا |
Kabul ama sahneyi çektikten sonra. yoksa duyduğu gibi kaçar. | Open Subtitles | حسنًا، كما تريد، ولكن بعد أن نصوّر المشهد وإلاّ فإنّه سيفرّ في لمح البصر |
yoksa kalp krizi geçirebilirdi. Neden ki? Benim alakam olduğunu mu düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | بالتأكيد، لا شيء مُخمّر، وإلاّ فإنّه سيُصاب بنوبة قلبيّة. |
Ve her maçta kavga etmesi gerekiyor yoksa parayı alamaz. | Open Subtitles | والأمر غير المُتوقع أنّ عليه القتال بكلّ مُباراة وإلاّ فإنّه لن يحصل على شيءٍ. |
Bir sonraki hamleni akıllıca seç yoksa senin yerine seçilecektir. | Open Subtitles | اختر حركتك التالية بحكمة، وإلاّ فإنّه سيتمّ اختيارها لك. |
Bu yüzden ona yardım et. yoksa hiçbir zaman seninle iletişim kuramayacak. | Open Subtitles | لذا ساعديه، وإلاّ فإنّه لن يرتبط بكِ قط. |
Odaklanman gereken şeyi şaşırma, yoksa kendini kaybedersin. | Open Subtitles | واصل تركيزك، وإلاّ فإنّه سيُكلّفك حياتك. |
Yumuşak bir şeyle, yoksa patlamayı hızlandırır. | Open Subtitles | بإستخدام شيء ناعم، وإلاّ فإنّه سيُعجّل في الثقب. |
Onu vali ve başsavcıyla görüştürmek için bir saatiniz olduğunu söylüyor, yoksa rehineleri vurmaya başlayacakmış. | Open Subtitles | كلا، ليست كذلك. يقول أنّ لديكَ ساعة واحدة لوضعه في إتصال مع المحافظ والنائب العام، وإلاّ فإنّه سيبدأ بإطلاق النار على الرهائن |
yoksa sen de kanınla duvarı boyarsın. | Open Subtitles | وإلاّ فإنّه... سينتهي بكِ المطاف بُقعة على الجدار. |
Bence Sawyer'ın plânına uymalıyız yoksa çok kızar. | Open Subtitles | أظنّ أنّ علينا الالتزام بخطّة (سوير) وإلاّ فإنّه سيغضب كثيراً |
Bırakın yoksa o ölür. | Open Subtitles | إفعلي ذلك وإلاّ فإنّه سيموت. |