ويكيبيديا

    "وإلا سأضطر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yoksa
        
    Bana bak, salak herif... sen en iyisi git kenef temizle, yoksa seni de gömmem gerekecek. Open Subtitles حسنا ً أيها الغبى أقترح عليك أن تذهب الآن لتنظف القاذورات وإلا سأضطر لدفنك أيضا ً
    Hey, dikişlerinle oynamayı bırak yoksa yeniden dikmek zorunda kalırım. Open Subtitles توقف عن اللعب بخياطاتك وإلا سأضطر لإعادتها
    yoksa o serumu üzerinde test ederim. Open Subtitles اشرف عليهم ، وإلا سأضطر لتجربة ذلك المصل عليك
    yoksa sana kuzenimin kalbini kırmanı istemediğimi söylerdim. Open Subtitles وإلا سأضطر لأطلب منك أن لا تجرح قلب قريبتي.
    Bu çalışma önemli ve benimle iş birliği yapmalısın, yoksa sana ve ötekilere hiç hoşlanmayacağın ve sonradan ikimizin de Open Subtitles هذا عمل مهم وأريدك أن تتعاوني معي، وإلا سأضطر إلى أن أكون قاسياً جداً تجاهك وتجاه الآخرين بطرق لن تسرك إطلاقاً
    Benim önerim ise hızlı olmamız yoksa bunları direk şimdi, burada giyeceğim. Open Subtitles أقترح أن نسرع في الإنتهاء من الأمر وإلا سأضطر لإرتداء هذه هنا والآن.
    ..yoksa savunmanın teklifi olan iptal kararını kabul edeceğim. Open Subtitles وإلا سأضطر لإعادة تقديم الاقتراح لفض الدعوى
    yoksa gidip onu kaldırmam gerekecek. Open Subtitles وإلا سأضطر لحملها من على الأرض
    Teklifimi düşünün. yoksa Tanrı'nın görevini yapmak zorunda kalırım. Open Subtitles فكر فى عرضى وإلا سأضطر لتنفيذ أمر الرب
    yoksa senin kıçına tekmeyi basmaya başlayacağım... Open Subtitles وإلا سأضطر لربط علب الصفيح إلى مؤخرتك حالما...
    Sakin ol yoksa buradan ayrılacağım. Open Subtitles اهدؤوا وإلا سأضطر لإخلاء المتجر
    Sakin olun yoksa sizi dışarı attırırım. Open Subtitles اهدؤوا وإلا سأضطر لإخلاء المتجر
    Sakın kımıldama yoksa seni cezalandırmak zorunda kalırım. Open Subtitles لا تتحركي وإلا سأضطر لمعاقبتكِ
    yoksa seni bulup öldürmek zorunda kalırım. Open Subtitles وإلا سأضطر لملاحقتك وقتلك
    Bana bir şeyler göstersen iyi olur Mick, yoksa dövüşü durduracağım. Open Subtitles عليك أن تريني مهارتك، (ميك)، وإلا سأضطر لوقف المباراة.
    yoksa kendimi tutuklamam gerekir. Open Subtitles وإلا سأضطر إلى اعتقال نفسي
    Randall McCoy, çık dışarı artık ve yüzleş yoksa evini ateşe veririm. Open Subtitles رانديل ماكوى)، اخرج وواجه اليوم) وإلا سأضطر لإضرام النار فى منزلك
    Richard bu konuyu kapat artık yoksa yüzünü gözünü dağıtacağım. Open Subtitles ريتشارد) توقف عن التحدث في هذا الأمر) وإلا سأضطر الى لكمك على وجهك
    Anlat Henry yoksa seni Londra'ya geri götürmek zorunda kalırım. Open Subtitles (أخبرني، يا (هنري وإلا سأضطر لأن آخذك (إلى (لندن
    Neyse ki Ecstasy bozukmuş yoksa uçuyor olurdum. Open Subtitles إنه لمن الجيد أن (إكس) كان أمراً هيناً وإلا سأضطر للسفر الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد