Eğer bu insan tanıdığın biriyse onunla konuşman gerekir değil mi? | Open Subtitles | وإن كان هذا الشخص في حياتك الآن هل ستفعلين شيئاً حيال الأمر؟ |
Bunu sağlamak için Eğer bu iş teklifini reddetmem gerektiriyorsa o zaman ben de öyle yapacağım. | Open Subtitles | وإن كان هذا يعني ،بأن أرفض هذه الوظيفة .إذاً هذا ما سأفعله |
Ve Eğer bu beni Başkan yardımcılığı içim... uygunsuz gösterecekse, varsın göstersin. | Open Subtitles | وإن كان هذا يجعلني غير مناسب لنيابة الرئاسة فليكن |
Eğer bu istediğin şeyse, o zaman ben de bunun olmasını istiyorum. | Open Subtitles | وإن كان هذا ما تحتاج إليه إذاً، أريد إنجاح هذا بيننا |
Eğer bu doğruysa geleceğin daha uzak ve şu andan daha farklı bir şey haline gelmesini sağlar. Bu da tasarrufu daha zor hale getirecektir. | TED | وإن كان هذا صحيحا، وكان المستقبل يبدو كأنّه شيء أبعد زمنيّا و أكثر اختلافا عن الحاضر، هذا سيجعل توفير الأموال أمرا أصعب. |
Eğer bu iş senin binlerce kişi önünde rezil olmana neden olacaksa varsın olsun. | Open Subtitles | حسن، وإن كان هذا يعني أن تجعل من نفسك أضحوكة أمام آلاف وآلاف الناس... فليكن |
Eğer bu kişi sen olursan çok iyi. | Open Subtitles | وإن كان هذا الشخص أنتِ فهذا عظيم |
Böylece pisliğinin tükenmesini seyredebilirim ve Eğer bu benim "Dedikoducu Kız" olarak son günümse, -sağ ol bunun için- o zaman ses getirecek bir şekilde çıkıyorum. | Open Subtitles | كي أتمكّن من مشاهدة نتيجة إفسادك للأمر، وإن كان هذا هو آخر يومٍ لي كـ"فتاة النميمة" والفضل يعود إليك، سوف أنسحب مخلّفةً ضربةً عنيفة. |
ve Eğer bu buluşma PiperChat'i satın almak içinse... | Open Subtitles | وإن كان هذا بشأن استحوذاك "على" بايدشات... |