ويكيبيديا

    "وابيك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Babanla
        
    • ve baban
        
    • Baban ve
        
    Burada kal ve yavru kedi ile oyna tamam mı, tatlım, biz Babanla biraz konuşurken. Open Subtitles ابقى هنا والعبى مع القطيطة بينما اتحدث انا وابيك
    Umarım en kısa sürede Babanla barışırsın böylece yeniden aile olabiliriz. Open Subtitles اتمني ان تصلح ما بينك انت وابيك قريبا لكي نصبح عائله من جديد
    - Babanla benim sana öğrettiğimiz her şeyin aksini yaptığının farkına varmalısın. Open Subtitles بانجازه يجب عليك ان تدرك ان ما تقوم به يذهب ضد كل شيء انا وابيك علمناه لك
    Ve ailen, ve baban her zaman senin yanında olacak. Open Subtitles وابقى على علم ان عائلتك وابيك سنبقى دائما هناك لأجلك.
    Ben ve baban onlarla tanışmadıysak yabancıdırlar. Değil mi Hugh? Open Subtitles اذا لم نكن نعرفهم انا وابيك فهم اشخاص غرباء
    Geçen 20 yılda Baban ve ben onu sadece 3 kez kullandık. Open Subtitles انا وابيك استعملنا هذا الرجل مرتين خلال 20 عاما
    Francis, Babanla ben kaç defa bu Bourbonlar hakkında seni uyardık? Open Subtitles فرانسس لكم من المرات انا وابيك قد حذرناك بشأن الباربونس؟
    O Utah'ya gitmeden önce Babanla baş başa vermiş, o bunu öğrenseydi ne kadar kötü olacağını konuşurken Andy bizi duymuş. Open Subtitles قبل ان يذهب الى يوتاه ، انا وابيك كنا نتناقش في خصوصية ، عن كمية السوء التي ستحل بآندي اذا علم ، واندي دخل علينا
    Babanla tutunduğumuz tek dal birbirimize doğruyu söylüyor olmamız. Open Subtitles ولكن الشئ الوحيد الذي لدينا انا وابيك اننا نخبر بعضنا الحقيقة
    Babanla ben mucizeyi gördüğümüz zaman değil. Open Subtitles وليس عندما انا وابيك رأينا المعجزة
    Babanla beni Rochelle teyzeni, Bobby amcanı ve kuzenin Jimmy'le yarık dudaklı ilk karısını kendisi evlendirdi. Open Subtitles لقد زوجني انا وابيك العمـه رايتسيل,والخال بابي والقريب جيمـي مع الـ... ـ
    Yanında Babanla ben vardık, tam anlamıyla dokuz doğuruyorduk. Open Subtitles جعلتنا أنا وابيك نتخاصم للزواج منها
    - Babanla ben müstakbel karınla tanışmak için sabırsızlanıyoruz. Open Subtitles -معك... . انا وابيك لا نستطيع الانتظار لمقابلة من ستكون عَروسُك.
    Bunun sadece yerel bir gazete olduğunu ve savaşın sonucunu falan değiştiremeyeceğini biliyorum ama bu iş iyi bir iştir ve baban da-- Open Subtitles اعلم انها جريدة محلية واعلم انها لن تغير نتيجة الحرب او اي شئ ولكنها وظيفة جيدة وابيك
    Annen ve baban birbirini çok seviyor. Open Subtitles امك وابيك يحبون بعضهم كثيراً جداً
    Annen ve baban buradalar. Open Subtitles انا هنا, امك وابيك هنا
    - Onu anne ve baban yaptı tatlım. Open Subtitles امك وابيك انجبوها يا عزيزتي
    Sen ve baban. Open Subtitles انت وابيك
    Ama atlatacağını biliyorum zamana ihtiyacın olduğunu biliyorum ve ihtiyacın olursa Baban ve ben yanındayız. Open Subtitles لكنني اعرف بأنك ستتخطينه واعرف بأنكِ تحتاجي بعض الوقت واريدك ان تعرفي بأنني وابيك هنا لو احتجتِ اي شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد