Defteri çiçeklerin durduğu masanın üstüne bırak. | Open Subtitles | واتركي الكتاب على المائدة المزينة بالزهور |
Derin bir nefes çek ciğerlerine ve sonra da serbest bırak onu. | Open Subtitles | اطلقي العنان لإحباطكِ الخاص استنشقي غضبكِ واتركي كل شيء في المأزق الجيد الصحيح |
En iyi elbiseni giy. Şu iç çamaşırları evde bırak. | Open Subtitles | ارتدي أفضل ما لديك واتركي ملابسك الداخلية في المنزل |
ve kitabı,üzerinde çiçekler olan masanın üstüne koy | Open Subtitles | واتركي الكتاب على المائدة المزينة بالزهور |
Baxter'dan uzak dur, yüzmeyi iptal et ve şehri terk et, Eva. | Open Subtitles | ابتعدي عن باكستر, واتركي سباحة الصباح وغادري المدينة يا ايفا. |
Bıçak işlerini erkeklere bırak kardeşim. | Open Subtitles | واتركي النصال إلى الرجال، يا أختي الصغيرة. |
Sen yasını tutarken dünyevi meseleleri de bana bırak. | Open Subtitles | طفلتي الوحيدة أنتِ احزني , واتركي الأمور الدنيوية علي |
Bana bir iyilik yap ve çek defterini burada bırak ve lütfen gittiğin arabayla dönmeye çalış. | Open Subtitles | فقط قومي بعمل خدمة لي واتركي دفتر الشيكات هنا. وأرجوك حاولي أن تعودي بنفس السيارة اللتي غادرتي فيها. |
FBI'ı ara ve bu işi onlara bırak. | Open Subtitles | اتصلي بالمباحث الفيدرالية واتركي لهم التعامل مع هذا |
Her şeyi geride bırak. Tüm dünyevi mülklerini tanıdığın herkesi bırak ve burada yaşa. | Open Subtitles | غادري واتركي ورائكِ كل ممتلكاتك الدنيوية، معارفكِ وغادري |
Şu andan itibaren, sadece tereyağındaki ekmek kırıntılarının ne kadar sinir bozucu olduğundan filan bahset ve düşünmeyi bana bırak! | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا، ابقي محادثاتك عن كيف تكرهين فتات الخبز في الزبدة واتركي التفكير لي. |
Şimdiden dilimleyip birazını buraya bırak o zaman. Haydi ama anne. Geç kalacağız. | Open Subtitles | اذا اقطعيها اولا , واتركي القليل هيا يا امي , سوف نتأخر شكرا جزيلا لك , لأحضارك الاغراض بطريقك |
Tamam, ona inci gibi dişlerini göster konuşma işini babana bırak, anlaştık mı? | Open Subtitles | حسناً, اظهري لها البياض اللؤلؤي واتركي الحديث لوالدك اتفقنا؟ |
"Benim için devam et, kapıyı aralık bırak." | Open Subtitles | استيقظي من أجلي واتركي الباب مفتوحا |
"Benim için devam et, kapıyı aralık bırak." | Open Subtitles | استيقظي من أجلي واتركي الباب مفتوحا |
Körüm! Sadece kediyi al. Parayı bırak. | Open Subtitles | عمياء خذي القطة واتركي المال اهربي |
bırak randevunla ablan ilgilensin. | Open Subtitles | واتركي اختك الكبيرة تهتم بخصوص اللقاء |
Daha fazla fakat yok sen git Fiona ve o büyük kıçını bana bırak. | Open Subtitles | هذا يكفي اذهبي واتركي لي أمر فيونا |