Domuz pirzolaları hâlâ iyi durumda mı, tatlım? Bana bir bira getir. | Open Subtitles | لو كانت شرائح الخنزير قد نضجت ثانية واجلبي معها البيرة |
Gel yanımızda kal. Çocukları da getir. Memlekette yapacak çok işimiz var. | Open Subtitles | تعالي وأبقين ، واجلبي الأطفال معكِ لديكِ الكثير من العمل لتقومين به في وطنكِ |
Oraya git ve bana çikolata sürprizini getir. | Open Subtitles | اذهبي الى هناك واجلبي لي الشوكولاته المفاجأه |
Sisina, eczaneye git ve bana aspirin al. | Open Subtitles | سيسينا , اذهبي إلى الصيدلية واجلبي بعض الأسبرين |
- Hemen eczaneye git ve ben giyinene kadar ilaçları al. | Open Subtitles | - نعم إذًا هرولي سريعًا للصيدلية واجلبي الأدوية، بينما أرتدي ملابسي |
Git parmaklarını klavyende biraz gezdir de bana satış kayıtlarımı getir. | Open Subtitles | لذا قومي بتحريك أصابع على لوحة المفاتيح تلك واجلبي لي سجلاّت مبيعاتي |
O Kamboçyalı-Çinli. Şimdi git de bize kahve getir. | Open Subtitles | .إنها صينية كمبودية .الآن اذهبي واجلبي بعض القهوة |
Gidip arabadan eşyalarının kalanını getir hadi tatlım. | Open Subtitles | إذهبي واجلبي بقية الأشياء من السيارة، يا حبيبتي |
Bilardo ve bir sopa getir ve ulusal onun ucu bileme İyi olmak | Open Subtitles | واجلبي عصاة بلياردو، وقومي بشحذ طرفها إلى أن تصبح جيّدة |
Linda, garajdan gitarımı getir. | Open Subtitles | " ليندا " اخرجي الى الكراج واجلبي القيتارة |
- Silahını al ve kediyi getir. | Open Subtitles | احضري سلاحك واجلبي القطة للداخل |
Silahını kuşan ve kediyi getir. | Open Subtitles | احضري سلاحك واجلبي القطة للداخل |
Şundan bana bir tane daha getir, olur mu? | Open Subtitles | واجلبي لي واحداً آخر هلا فعلت؟ |
Dikkatlerini dağıtacağım. Sen kaçıp yardım getir. | Open Subtitles | سوف أشتت انتباههم اجري واجلبي المساعدة |
Eğer bu kadar canını sıkacaksa, git ve ayakkabıları al ordan. | Open Subtitles | إذا كان يُضايقُك ذلك كثيرا , فقط اخْرجُي واجلبي الأحذيةِ |
Tatlım, içeri gir ve bir ceket al. | Open Subtitles | عزيزتي، ادخلي للداخل واجلبي معطفاً. انه ماهايو، |
Turuncu kurdeleleri al. Belki sonra sever seni. | Open Subtitles | واجلبي ربطات برتقالية كي يحبك ثانيةَ |