Böylece barışla ilgili düşünmeye başladım, ve size söylediğim gibi, gerçekten de bu görüntülerden ve bunlara anlam vermeye çalışmaktan çok etkilenmiştim. | TED | لذا بدأت بالتفكير بالسلام وكنت وبكل وضوح كما سبق ان اخبرتكم شديد التأثر بكل هذه الصور واحاول ان اجعلها منطقية |
ve onlara deneyimlerimi gösteriyordum ve tekrardan, farkındalık yaratmaya uğraşıyordum. | TED | وكنت أريهم هنا بعض خبراتي في هذا المجال واحاول ان انشر الوعي عن تلك القضية |
Tek şansım onunla konuşmak ve, ne olduğunu anlamasını sağlamak. | Open Subtitles | ان فرصتى الوحيدة هى ان اتحدث اليه واحاول ان أجعله يفهم ماحدث |
O ve bir de ırkının milyonlarca masum insandan hayatlarını emmenizi nasıl durdurabileceğimi anlamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | واحاول ان افهم كيف يعيش جنسك من مصّ الحياة من الناس. |
Bunun yerine orada duruyorum ve sorunu çözmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | بدلا من ذلك , انا فقط ابقى هنا واحاول ان احل الموضوع |
Hayır bayan, görmedim. Karım ve çocuğum var. Her ikisini de bir arada tutmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لا, سيدتى لدى زوجة واطفال واحاول ان اعيلهم |
O zamana kadar tek yapabileceğim uyanmak, ...sabunla duş almak, ve kendimi affetmeye çalışmak. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين كل ما استطيع عمله الان الاستيقاظ استحم بصابونة واحاول ان اغفر لنفسي |
Günlerimi kara tahtada atomlar çizerek ve bu çocuklara periyot cetvelini öğretmeye çalışarak geçiriyorum. | Open Subtitles | اقضي يومي برسم الذرات على السبورة واحاول ان اجعل هؤلاء الصغار يفهموا الجدول الدوري. |
Günlerimi kara tahtada atomlar çizerek ve bu çocuklara periyot cetvelini öğretmeye çalışarak geçiriyorum. | Open Subtitles | اقضي يومي برسم الذرات على السبورة واحاول ان اجعل هؤلاء الصغار يفهموا الجدول الدوري. |
Hayır, biraz SkyMiles kıralım ve görelim eğer ben yapa... | Open Subtitles | سأقوم بقرصنة سكاي مايلز واحاول ان افعلها |
Hâlâ ne zaman öğle yemeğini yemenin iyi olacağını bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | واحاول ان اكتشف الوقت المناسب لتناول الغداء. |
Evet, ben 3. katta çalışıyorum, ve garajdaki aracıma ulaşmaya çalışıyorum, ama elektrikler gitmiş. | Open Subtitles | نعم انا اشتغل في الطابق الثالث واحاول ان اصل الى سيارتي في المواقف ولكن الكهرباء مقطوعه |
Dilimi senin dediğin şekilde yuvarlıyor ve telaffuz etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا الوي لساني كما قلت.. .. واحاول ان اتدرب علي نطقه.. |
Mesela 50 eyaleti sayıp hangisinin beni iyi hissettirdiğini bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | كأن افكر فى اسماء ال 50 ولايه واحاول ان اجد واحده تشعرنى بالراحه |
Mükemmel bir anne olmadığımı biliyorum ama seni seviyorum ve seni korumaya çalışıyorum. | Open Subtitles | اعنياننيلستالامالمثالية... ولكني احبك واحاول ان احميك |
- Onlardan öğrenmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | . واحاول ان اقرا بقدر استطاعتي |
Anneme yeni bir yatak ve tekerlekli sandalye almaya çalışıyorum ama sigortaları karşılamıyor. | Open Subtitles | واحاول ان اشتري لها سرير جديد وكرسي متحرك... ولكن تأمينهم لا يغطيه |