ويكيبيديا

    "واحداً منا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bizden biri
        
    • birimiz
        
    • Bizden birini
        
    • bizden birisi
        
    • Birimizin
        
    • bizden biriydi
        
    • İçimizden birinin
        
    • bizden birisin
        
    • bizlerden biriydin
        
    • bizden biriyse
        
    Onu ne kadar sevseler de, bizden biri değildi. İtalyan değildi. Open Subtitles برغم من حبهم له,لم يكن واحداً منا أعني لم يكن ايطالياً
    Dinle, papağan, senin şehirden olman bizden biri olmadığın manasına gelmez. Open Subtitles اسمع أيها الطائر ليس لأنك من المدينة أنك لست واحداً منا
    bizden biri mi yoksa onlardan biri mi bilmiyorum ki. Open Subtitles أنني لا أعرف إذا كان واحداً منا أو واحداً منهم
    O sıradan bir poster kızı değil. Her birimiz için özel biri o. Open Subtitles . إنها فتاة إستعراض غير عادية لكل واحداً منا ، هي شخصاً ما خاص
    Adam, Bizden birini öldürdü, sonra da elini kolunu sallayarak çıktı. Open Subtitles الرجل قتل واحداً منا ثم خرج من الباب الامامي
    Eğer sizden birisi bizden birisi için başka bir insanı öldürse, sence mahkeme yapılmaz mıydı? Open Subtitles إذا قتل واحداً منكم .. أحداً منكم يدافع عن واحداً منا .. ألا تظنين
    Harry, kime güvendiğine dikkat et. O bizden biri değil. Open Subtitles "هاري"، احذر ممن تضع ثقتك فيه، هو ليس واحداً منا
    bizden biri olmak istiyorsan, çeneni kapa ve izle. Open Subtitles إذا لاأردت أن تصبح واحداً منا فقط أصمت وراقب
    Ama bizden biri değilsen, çok kötü bir şey. Open Subtitles ما عدا أن الأمر سيء إذا لم تكن واحداً منا
    Budademektirki, bizden biri olamayacaksın. Open Subtitles مما يعني أنك لن تستطيع ان تصبح واحداً منا
    bizden biri olacaksa buna kendi karar vermeli. Open Subtitles ليصبح واحداً منا يجب أن يكون حر الأختيار
    bizden biri olmaya hazır ve istekli olduğunu bana ispat etmeden sana hiçbir şey gösteremem. Open Subtitles لا يمكن أن أريك شيئاً قبل أن تريني أنك جاهز و مستعد أن تكون واحداً منا
    Birini aramak için buradalar. bizden biri. Open Subtitles لقد جاءوا هنا بحثاً عن شخص ما, واحداً منا
    Simon Ford kesinlikle bizden biri değil kusura bakma. Open Subtitles سيمون فود هو بالتأكيد ليس واحداً منا. أعذرني.
    İsmin, vasiyette halef olarak geçmiyorsa üzgünüm ama bizden biri değilsin. Open Subtitles إذا لم يذكر إسمك فى الوصيه .. كخليفه للزعيم أنت لن تكون واحداً منا
    Burada olmadığında birimiz mutlaka yanınızda olacağız. Open Subtitles غير هذا, واحداً منا سيكون معك طوال الوقت
    Eğer fiziksel bir temas olursa... birimiz gerçekten ölebilr. Open Subtitles اذا قمنا بإحتكاك جسدي اكثر اعتقد ان واحداً منا يمكن ان يموت
    Bizden birini bize karşı ilk kez kullanmıyorlar. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يستخدمون بها واحداً منا ضدّنا
    Her kimse bu aramayı yapan bizden birisi değil yani. Open Subtitles مَن فعل هذا ليس واحداً منا بالتأكيد
    Birimizin gözü açık olsa olmaz mıydı? Open Subtitles أجل، ألاّ يجب أن يكون واحداً منا غير معصوب العينين ؟
    Adı Alberich, o bizden biriydi. Open Subtitles اسمه آلبريك، وكان واحداً منا
    İçimizden birinin bir bahriyeli olmasını istiyordu. Open Subtitles أراد واحداً منا على الأقل أن يصبح جندي بحرية.
    Evrenin şapşallarına biraz daha saygı duymalısın. - Nasıl olsa, sen de bizden birisin artık. Open Subtitles عليكَ أن تحاول إحترام أغبياء الكون بعدما أصبحتَ واحداً منا.
    Sen bizlerden biriydin, Luke. Biz bir ekiptik. Bir aileydik. Open Subtitles (كنت واحداً منا يا (لووك كنا فريقاً ، كنا عائلة
    - Eğer bizden biriyse, yaşayacak. Open Subtitles -إذا كان واحداً منا .. فسيكون على قيد الحياة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد