Diyetim sayesinde Günde bir dakika boyunca istediğim şeyi yiyebiliyorum. | Open Subtitles | حميتي هي أن آكل ما أريده لدقيقة واحدة في اليوم |
Günde bir öğün yemek yer, gece dört saat uyurdu. | Open Subtitles | بأكل وجبة واحدة في اليوم والنوم أربع ساعات في الليلة |
Tamam olabilir ama. Her gün! Günde bir balon! | Open Subtitles | إنه شئ لطيف لكن كل يوم بالونة واحدة في اليوم |
İnsanlar o kadar fakirdi ki ancak Günde bir öğün yemek yiyorlardı. | Open Subtitles | كان الناس فقراء جداً يأكلون وجبة واحدة في اليوم هذا إذا أكلوا أصلاً |
Tabiatı öyledir ki ellerini bir günde tek bir zayıf ruhtan başkasına koyamaz. | Open Subtitles | . دستوره يقضي بأنه لا يمكن وضع يديه إلا على روح مسكينة واحدة في اليوم. |
Çünkü bilirsin, hamileyken Günde bir şişe şarap içilir ve hepsi budur. | Open Subtitles | عندما تحمل المرأة، الحد الأقصى هو زجاجة واحدة في اليوم |
Günde bir kez buraya gelip rapor vermeni ve mevcut yapıyı görüşmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن يقدم لي هنا مرة واحدة في اليوم لمناقشة |
Yani elbette o biraz abartmak olur ama Günde bir kez... | Open Subtitles | أعني، من الواضح أنّه مُبالغ فيه، ولكن... مرّة واحدة في اليوم... |
Hızlı olmak zorunda çünkü uyduya Günde bir saatliğine bağlanabiliyoruz. | Open Subtitles | يجب أن تكون سريعة لأننا نرتبط بالقمر الصناعي ساعة واحدة في اليوم |
Adamın sağlığına tekrar kavuşması için ona hemşirelik ederken adam Günde bir kelime öğretmiş. | Open Subtitles | وكلما تعالج واحد يعلمها كلمة واحدة في اليوم |
Uzun süren araştırmalarım ve haftalarca testin ardından karaciğerimin Günde bir birayı kaldırabileceğini saptadım. | Open Subtitles | بعد بحثٍ شامل وأسابيع من التجربة لقد قررت أن كبدي تستطيع تحمل بيرة واحدة في اليوم |
Günde bir bira içebiliyorsam o biranın alkol oranı neden %65 olmasın? Tadına bakabilir miyim? | Open Subtitles | إن كنت أستطيع الأستمتاع ببيرة واحدة في اليوم لمَ لا أجعلها بقوة 130 درجة؟ |
Günde bir kez yemek teslimatı yapılıyor. | Open Subtitles | وجبات الطعام لدينا تأتى مرة واحدة في اليوم |
Günde bir tane 150'lik Sertralin. | Open Subtitles | من الأدوية سيرترالين، 150 ملليجرام، مرة واحدة في اليوم |
Günde bir kere 1.5 mg'lık Klonazepam. | Open Subtitles | كلونازيبام، نصف ملليجرام، مرة واحدة في اليوم |
Bu, 1 Ocakta Atomik dünya saatine yapılan bir saniyelik eklemeden beri Günde bir saniye demek. | Open Subtitles | تلك ثانية واحدة في اليوم منذ تمّ إضافة ثانية واحدة إلى الساعة الذرية العالمية في الأوّل من يناير. |
Günde bir tane, Natalin haplarından alın. | Open Subtitles | الان هاتي حبوبِ ناتالين واحدة في اليوم |
Günde bir tane verirsin. | Open Subtitles | أعطِه حانةَ حلوى واحدة في اليوم. |
Sadece bir kapsül alıyorsunuz üç hafta boyunca, Günde bir kez, tek kapsül ve vücuttaki yağlar, söylendiği gibi... | Open Subtitles | تأخذون كبسولة واحدة فقط كبسولة واحدة مرة واحدة في اليوم لمدة ثلاث أسابيع ... و الدهون، كما يقولون |
Tabi Günde bir şişe ve biraz da sıkışmayla. | Open Subtitles | وزجاجة واحدة في اليوم مع الاضافة |
Hem o kapıları kapattığımızda önümüzdeki beş sene günde tek öğün olacak. | Open Subtitles | بجانب ذلك، بمجرد أن نغلق تلك الأبواب ستنتاول وجبة واحدة في اليوم للخمسة سنوات القادمة |