Yoksa, Hayatında bir kerecik olsun aynı şeye bağlı kalmayı mı deniyorsun? | Open Subtitles | هل تحاول أن تبقى متمسكا بشيء ولو لمرة واحدة في حياتك ؟ |
Hayatında bir kez olsun dünyayı kurtarmayı bırakıp kendini düşünmeye başlayacaksın. | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتك ابدأ بالتفكير في نفسك وليس بإنقاذ العالم |
Hayatında bir kere de olsa güzel bir izlenim bırakacaksın. | Open Subtitles | إنّك سوف تحظى بإنطباع جيد لمرة واحدة في حياتك. |
Sen Hayatında bir işi yapamadın. Nereden başlayacağını bile bilmiyorsun sen. | Open Subtitles | أنت لم تكمل مهمة واحدة في حياتك أنت لا تعرف أين تبدأ |
Sakin ol. - Hayatında hiç değilse bir kere! | Open Subtitles | -لمرة واحدة في حياتك... |
Şu acınası Hayatında bir kere de olsa o kızı elde etmeni istedim. | Open Subtitles | كل ما أردته أن تحظى بالفتاة لمرة واحدة في حياتك التعيسة |
Hayatında bir kez olsun odadaki en sıkıcı insan olmamayı denemelisin. | Open Subtitles | أتعلمين يافيك، عليك المحاولة لمرة واحدة في حياتك |
Hayatında bir kez anne ol. - Çocuğu aç bırakmayacağım. | Open Subtitles | كوني أما ً مرة واحدة في حياتك هذا بيتي لن أترك الولد يموت جوعاً |
Tamam, Hayatında bir kere olsun bana gerçeği söyleyeceksin! | Open Subtitles | حسناً، أنت لمرة واحدة في حياتك ستخبرني بالحقيقة |
Hayatında bir kere ağladın. İyi seçim. | Open Subtitles | تبكي مرة واحدة في حياتك لقد احسنت الاختيار |
Bir kez olsun, şu kahrolası Hayatında bir kez olsun bana karşı dürüst ol, William. | Open Subtitles | لمرة واحدة لمرة واحدة في حياتك كن صريحاً معي ويليام |
Hayatında bir kez kendini düşünmeyi bırakıp... | Open Subtitles | هلا توقفتي عن التفكير بنفسك لمرة واحدة في حياتك |
Bunun mideni bulandıracağını biliyorum ama Hayatında bir saniye olsun yargılamamayı dene. | Open Subtitles | اسمعي اعرف انه سوف يبدو سيئا بالنسبة لك لكن حاولي ان لا تصدري حكما لمرة واحدة في حياتك |
Hayatında bir seferliğine sana söyleneni yapar mısın? | Open Subtitles | لمرة واحدة واحدة في حياتك هلا فعلت فقط ما يطلب منك |
- Hayır, gerçekten, yani Janice... Lütfen, Hayatında bir kez olsun kendini ciddiye al, tamam mı? | Open Subtitles | لا حقيقة جينيس ارجوكي لمرة واحدة في حياتك فقط مرة واحدة خذي الامور بجدية |
Yoksa Hayatında bir kez olsun kendinden başka bir şeye inanmayı denediğin utanıyor musun? | Open Subtitles | أم أنك مُحرج فحسب لأنك، ولمرة واحدة في حياتك بأكملها، غامرت بأن تؤمن بشيء ما، عدا ذاتك الأنانية؟ |
Belki de Hayatında bir defa kitap okumalısın. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، ربما يجب عليك قراءة كتاب لمرة واحدة في حياتك. |
Hayatında bir kez olsun, çükün tarafından hareket etmeyi kes. | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتك , توقف عن كونك تقتاد من قبل عضوك |
Ama şimdi isteyeceğim şey Hayatında bir kez olsun her şeyi olduğu gibi görmen. | Open Subtitles | ، ولكن ما أطلبه الآن أن ترى ولو لمرة واحدة في حياتك الأمور على حقيقتها. |
Hayatında bir kez olsun Senkenberg olmayı bırak. | Open Subtitles | لمرة واحدة في حياتك ! توقف عن كونك سنكنبيرغ |
- Hayatında hiç değilse bir kere! | Open Subtitles | -لمرة واحدة في حياتك... |
Hayatında yalnızca bir kez öğrenmen gereken bir ders. | Open Subtitles | وهذا درس لن تتعلمه إلا مرة واحدة في حياتك |