| Pekala, biriniz birşey bilmek zorunda, yoksa sen ve annen baban burada olmazdı. | Open Subtitles | حسناً , واحدة منكن لابد أنها تعرف شيئاً و إلا ما كان ليكون أولياء اموركن هنا |
| Çünkü yarın her biriniz yeniden evleneceksiniz. | Open Subtitles | بالنسبة للغد سوف اتزوج كل واحدة منكن بنفسي |
| Ama o şey geri gelirse diye en az Birinizin telefonuna ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | ولكن إذا عاد ذلك الشيء, فسوف أحتاج إلى رقم واحدة منكن أو كلاكم |
| Birinizin aybaşı. | Open Subtitles | ماعدا ان واحدة منكن لديها الدورة الشهرية الان .. |
| Düşünmüş ki, eğer birinizi ikna ederse, diğeri de onunla aynı fikirde olur. | Open Subtitles | حسناً , لقد خمن انه يحتاج لإذن واحدة منكن فقط وعندها الثانية ستحذو حذوها |
| Burayı yeniden düzene sokmak için her birinizi ibret olsun diye cezalandırmam gerekiyorsa bunu seve seve yaparım. | Open Subtitles | و إن توجب علي أن أجعل من كل واحدة منكن عبرة. كي يعود النظام لهذا المكان. فسيكون هذا من دواعي سروري. |
| Burada neler oluyor bilmiyorum fakat bir şekilde biriniz gerçek değilsiniz. | Open Subtitles | لا اعلم ما يجري هنا و لكن واحدة منكن مزورة |
| Her biriniz taşıyabileceğiniz kadar alacaksınız. | Open Subtitles | كل واحدة منكن ستأخذ أكبر كمية يمكنها حملها |
| biriniz aramayı yaptınız. | Open Subtitles | حسنا , واحدة منكن قامت بالاتصال |
| Her biriniz, o kadar cesur ve harikasınız ki. | Open Subtitles | كل واحدة منكن, أنتن شجاعات ورائعات جداً |
| Herhangi biriniz Bay Marshall'ı tanıyor mu, Bay Kenton Marshall? | Open Subtitles | (هل أي واحدة منكن تعرف سيد (مارشال سيد (كينتون مارشال)؟ |
| biriniz aldınız! | Open Subtitles | هل هي مع واحدة منكن ؟ |
| Ve evet, her Birinizin suratının ortasına, kalın, ıslak bir balıkla vurmanın fantezilerini kuruyorum. | Open Subtitles | وأجل، أنا أتخيل صفع كل واحدة منكن وكل واحدة بشكل وجهكم الدائري بسمكة، قوية ومبللة. |
| Her Birinizin karşısında rakamı yazıIı senetler olacak ve bu senetlerde farklı sayılar bulunacak. | Open Subtitles | الأن ، كل واحدة منكن سيكون أمامها رقم من النوتات الموسيقية أمامكن وعلى كل هؤلاء النوتات سيكون هناك أرقام مختلف |
| - Her Birinizin dua etmesini istiyorum. - Amin. | Open Subtitles | أريد من كلم واحدة منكن أن تصلي |
| Birinizin gözü hep burda olsun. | Open Subtitles | واحدة منكن تراقب النافذة |
| Birinizin gözü hep burda olsun. | Open Subtitles | واحدة منكن تراقب النافذة |
| Ben her birinizi tanımaktan çok keyif aldım. | Open Subtitles | لقد استمتعت حقاً بمعرفة كل واحدة منكن |
| Her birinizi dışarı atarım. | Open Subtitles | لأنني سأطرد كل واحدة منكن |
| Hayır, yalnızca birinizi öldüreceğim. | Open Subtitles | سأقتل واحدة منكن |
| Hayır, yalnızca birinizi öldüreceğim. | Open Subtitles | سأقتل واحدة منكن |