ويكيبيديا

    "واحدًا تلو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tek tek
        
    • Bir bir
        
    • teker teker
        
    • birer birer
        
    tek tek bizi çağırdı ve do majörü çalarak bizden söylememizi istedi. TED ودعانا واحدًا تلو الآخر، وقام بعزف نوتة "دو" وطلب منّا أن نغنيها.
    Asıl nedeni tek tek öldüğümüzü görmekten hoşlanması. Open Subtitles الأمر المهم.. إنه يستمتع برؤيتنا نموت واحدًا تلو الأخر.
    Şimdi, olacaklar aynen şöyle önce parmaklarını kıracağım tek tek ve boğum boğum. Open Subtitles إليكِ كيفية سير العمل... أولًا سأكسر أصابعك واحدًا تلو الآخر ومفصلًا تلو مفصل
    Bir bir hepimizi avlıyor! Open Subtitles إنها تستهدف من على قيد الحياة واحدًا تلو الآخر.
    Tırnaklarını teker teker kopardıkları zaman ya da taşaklarını ceviz gibi kırdıkları zaman. Open Subtitles لو كانوا ينزعون أظافرك واحدًا تلو الآخر أو يسحقون خصيتاك حتى تنفتح كالجوز
    Sonra birer birer diğer binaya gitmeleri ve vaazlarını vermeleri istendi. TED ثم أخبروا واحدًا تلو الآخر أن عليهم الذهاب إلى مبنى آخر لإلقاء خطبتهم.
    Sonra da ileri karakollara tek tek girip, bu işi bitiririz. Open Subtitles ونغير على المخافر الأماميّة واحدًا تلو الآخر حتّى نقطع دابرهم.
    tek tek ölene kadar acı çektirdim onlara, hepsini yüzüne tükürebileyim diye. Open Subtitles واحدًا تلو الآخر، جعلتهم يعانون حتى الموت، حتى أستطيع أن أبصق في وجهك مرة أخرى!
    tek tek ve özel bir şekilde. Open Subtitles واحدًا تلو الآخر. وبطريقه معيّنه.
    tek tek hepsini aşmalıyız. Open Subtitles والتي علينا تجاوزها واحدًا تلو الآخر.
    Çünkü Kristalin yerini söyleyene kadar hepinizi tek tek öldüreceğim. Open Subtitles لأنني سأقتلكم... واحدًا تلو الآخر، حتى تخبروني...
    Çünkü Kristalin yerini söyleyene kadar hepinizi tek tek öldüreceğim. Open Subtitles لأنني سأقتلكم... واحدًا تلو الآخر، حتى تخبروني...
    tek tek kör oluyorlar.'' TED يُصابون بالعمى واحدًا تلو الآخر."
    - Parmaklarını tek tek keselim. Open Subtitles -قطّعوا أصابعها واحدًا تلو الآخر
    Onlarla Ari'nin parmaklarını tek tek sökeceğim. Open Subtitles سأستخدمها لإقتلاع أضافر آري) واحدًا تلو الآخر)
    Ve bize karşı geldiğin müddetçe Bir bir dostlarını yitirmeye devam edeceksin! Open Subtitles وستخسر رفاقك واحدًا تلو الآخر إن واصلت مُعارضتنا
    Yoksa sana o şişko parmaklarını Bir bir yediririm. Open Subtitles وإلا سأطعمك أصابعك واحدًا تلو الآخر
    Ya da teker teker kapıları patlatırlar. Open Subtitles أو لعلهم سيفجروا الأبواب واحدًا تلو الآخر
    Güzel. Şimdi elleriniz havada teker teker çıkın. Open Subtitles أحسنتما، اخرجا واحدًا تلو الآخر مرفوعا الذراعين.
    Kendisini görmek isterseniz, birer birer yanına girebilirsiniz. Open Subtitles إذا كنتم تريدون رؤيتها، اذهبوا واحدًا تلو الآخر.
    Ama bizi de birer birer birer öldürmeyi planlıyor. Open Subtitles لكنّه يخطط لقتلنا واحدًا تلو الآخر تلو الآخر، تلو الآخر، تلو الآخر، تلو الآخر، تلو الآخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد