ويكيبيديا

    "وارسل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gönder
        
    • gönderdi
        
    • yollayacağım
        
    • yolla
        
    • yollarım
        
    • müşterileri ararım
        
    Cennetteki kutsal meleğini bize gönder bu evde yaşayanları koru, kolla ve gözet. Open Subtitles الاله الابدي وارسل لنا الملائكة المقدسة من السماء لتحرسنا وتحمينا وتزورنا
    Bu arada aşağıya taze bir ceset gönder. Besleyecek çok ağız var. Open Subtitles وارسل محصولاً ناضجاً إلى الجنوب، لدينا أفواه عديدة بحاجة للإطعام.
    Her neyse, onu kaybetti ve onu bulmak için bir adam gönderdi. Open Subtitles على اى حال، لقد فقدها وارسل شخصآ للبحث عنها وقد فعل
    Patronunuz gelmedi de, bunun yerine sizin gibi uşaklarını mı gönderdi? Open Subtitles رئيسكم لم يظهر وارسل مجموعة من الهواه بدلاً منه
    Bu adamları hizada tutup, her ay size harcama raporu yollayacağım. Open Subtitles سوف ابقيهم على نفس الوتيرة وارسل لك التقارير كل أسبوع
    Onu ve doktoru tutukla. Tüm kontrol noktalarına bu kovboyun bir resmini yolla. Open Subtitles اقبض عليها هي والدكتور وارسل صورة للفتى إلى أقسام الشرطة
    Uğraşamazsan, eşyayı satışa çıkarıp paranın yarısını yollarım. Open Subtitles ان لم يمكنك تحملها، يمكننا بيع اغراضنا فى مزاد بساحة المنزل وارسل لك نصف الايراد.
    Ben gelen mektupları okur, cevap verir,müşterileri ararım. Open Subtitles اقرأ خطابات الكترونية, وارسل خطابات
    Yazdığı her şeyi derhal bana gönder. Open Subtitles وارسل اي شيء يكتبه الي في الحال
    Bu günahkarı bağışla... ve onu izlemeleri için Meleklerini gönder. Open Subtitles بارِك مقبرته... وارسل ملاكك لكى يعتنى به.
    Git ve onu tutukla ve bunu da laboratuvara gönder. Open Subtitles اذهب واعتقلـه ، وارسل هذه للمختبر
    gönder. Adresi bana mesaj at. Open Subtitles افعل هذا، وارسل العنوان لهاتفي
    Kapa çeneni de öldürecek daha çok domuz gönder! Open Subtitles أخرس وارسل لي المزيد من الخنازير لأقتلهم!
    Gabriel bunu öğrenince beni bulmaları için bir kaç adam gönderdi. Open Subtitles جابريل اكتشف ذلك وارسل لي بعض الناس لايجادي
    Başka bir şey daha gönderdi. Open Subtitles وارسل لى شيئا أخر
    Oyundan sonra bunu kulise gönderdi. Open Subtitles وارسل هذه بعد ها
    Şimdi iletişim kubbesine girip bir güç dalgası yollayacağım. Open Subtitles الان , سوف اذهب الى الداخل وارسل اندفاع التيار
    Arayacağım... mesaj ve e-mail yollayacağım. Open Subtitles سوف أتصل , وارسل رسائل , وبريد
    Şarkıyı yükleyen sitelere mesaj yolla. Open Subtitles وارسل رسائل للسفلة الذين نشروا نسخة الصوت في مواقعهم
    Çıkabilirsin. Ortağını da içeriye yolla. Open Subtitles تستطيع الرحيل الان وارسل لي شريكك
    Bir şişe zinfandel şarabı yollarım, 5 dakika bekler ve saldırırım. Open Subtitles وارسل لهم زجاجة نبيذ ابيض وانتظر 5 دقائق ثم اذهب واقدم لهم نفسى
    Bir adım daha atarsan bu e-postayı yollarım ve herkesin bundan haberi olur. Open Subtitles خطوة واحدة وارسل هذة لكل شخص يهمة الأمر
    Ben gelen mektupları okur, yanıt verir,müşterileri ararım. Open Subtitles اقرأ خطابات الكترونية, وارسل خطابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد