Al telsizimi, tamam mı? Patronunu çağır... Onlara birini vuracağımı söyle. | Open Subtitles | اتصلي بالجهاز واستدعي رئيسك إلى هنا، أخبريه أنني سأقتل أحداً |
Oraya git, zili çal, doktoru çağır.. | Open Subtitles | اذهب الى هناك ، اقرع الجرس واستدعي الطبيب.. |
Hemşireyi çağır, ona uyandığını söyle. | Open Subtitles | اذهب واستدعي الممرضة قل لها إنها استيقظت |
Uyanıp doktoru çağırın ve birinin çırpınmakta olduğunu söyleyin. | Open Subtitles | انهض، واستدعي الطبيب وقل له إنه يوجد شخص حي هنا |
Acil müdahale aracını getirin ve bir ambulans çağırın lütfen. | Open Subtitles | حسناً . إجلبي لي حقن للوريد واستدعي سيارة إسعاف , من فضلك |
General Hammond ve Albay O'Neill'ı çağır. | Open Subtitles | واستدعي الجنرال "هاموند" والكولونيل "أونيل" |
Gidip Andy'i çağır bebeğim, o ne yapacağını bilir. | Open Subtitles | إذهبي واستدعي آندي ، سوف يعرف كيف يتصرف |
Nina, annemi çağır. Evde. | Open Subtitles | تينا "، إذهبي واستدعي امي " إنها في المنزل |
Üstüne mikrofon yerleştir, destek olarak taktik ekip çağır. | Open Subtitles | ضعي مايكرفون عليه واستدعي الفريق للدعم |
Onu arasan iyi olur. Bir de ambulans çağır. | Open Subtitles | اتصلي به واستدعي الإسعاف |
Travma ameliyathanesine ihtiyacımız olduğunu söyle ve Ross'u çağır. | Open Subtitles | أخبريهم أننا نريد غرفة عمليات لحالة رضوح، واستدعي (روس). |
Anne, Dalton'u çıkar buradan! Ambulans çağır! | Open Subtitles | أمي، اخرجي (دالتون) من هنا واستدعي الإسعاف. |
Git bana Hatice'mi çağır. | Open Subtitles | اذهبي واستدعي (خديجة) |
Kralı çağır. | Open Subtitles | واستدعي الملك |
Eve götürün ve bir doktor çağırın. | Open Subtitles | خذها إلى المنزل واستدعي طبيبا |
Hürrem'i odama götürün! Hekimleri çağırın! | Open Subtitles | خذي "هيام" إلى حجرتي واستدعي الطبيبات |
- Yakalayın onu ve sağlık ekibini çağırın. | Open Subtitles | -غطيه واستدعي الإسعاف العاجل |
- Kadın doğumdan birilerini çağırın! | Open Subtitles | واستدعي د(روبينز). |