ويكيبيديا

    "واستمرت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • devam etti
        
    • sürdü
        
    Durdular. Evcil kazlarla çiftleştiler, ve onun sürüsü devam etti. TED توقفن الأن وانضممن الي الوز المستانسة واستمرت رعيته في الزيادة
    Bu deneyden ne bekleyeceğimi bilmiyordum, ama ertesi gün duvar tamamen doldurulmuştu ve gelişmeye devam etti. TED لم أكن أعرف ما يمكن توقعه من هذه التجربة، ولكن في اليوم التالي، امتلأ الجدار تماما، واستمرت في الازدياد.
    Annem uyumaya devam etti. Ama yoldaşın eski sözlerini anımsadım: Open Subtitles واستمرت أمي في نومها، لكنني تذكرت كلمات الرفاق القديمة
    Bu cinayet serisi Maryland'de dün akşam başladı... ve bugüne kadar 4 tane daha ölümle sürdü. Open Subtitles موجة القتل هذه ، بدأت مساء * أمس في ميريلاند واستمرت اليوم بإضافة أربع * حوادث قتل
    Ve artçı depremler günlerce sürdü. Open Subtitles واستمرت الاهتزازات الارتداديّة لأيام.
    Ve annem düzelmeye devam etti. Open Subtitles واستمرت امي في تحسنها السترة ذات القياس 48 عرضها 54
    Annem uyumaya devam etti. Ama yoldaşın eski sözlerini anımsadım: Open Subtitles واستمرت أمي في نومها، لكنني تذكرت كلمات الرفاق القديمة
    Bu sabah saat 5'te hava saldırısı tekrar başladı ve üç saat devam etti. Open Subtitles بدأت الضربة الجوية مرة اخرى في الخامسة هذا الصباح واستمرت لثلاث ساعات.
    Böylece Ariel eve döndü ve hayat önceki gibi devam etti. Open Subtitles اذن ، اريل عادت الى البيت واستمرت الحياة كما كانت في السابق
    Yavaşça oturdu, iki ayakkabısını da bağladı, ve yürümeye devam etti. Open Subtitles جلست بهدوء على الأرض وقامت بعقد شريط حذائها عقدتين نهضت واستمرت في المشي كان ذلك عندما كانت بعمر التسعة أشهر فقط
    1960'de ilk iç kalp pili implant edildi ve umarım burda görülenden daha küçükmüştür. Teknoloji bu şekilde ilerlemeye devam etti. TED وفي عام 1960، تم زرع أول جهاز تنظيم ضربات قلب داخلي. آمل أن يكون أصغر من ذاك الذي تشاهدونه في الصورة، واستمرت التكنولوجيا في التقدم.
    On yıldan uzun bir süre önce, bir sabah, düzenli, haftalık iş seyahatim esnasında orada oturuyordum, benim ligimin oldukça dışında olan güzel bir kadın Qantas bekleme salonuna girdi ve birini başkasıyla karıştırma durumunda olduğu gibi doğrudan bana doğru yürümeye devam etti. TED في أحد الصباحات، قبل أكثر من عقد من الزمن، كنتُ جالساً هناك في رحلة أسبوعية، ودخلت امرأة جميلة جدّاً إلى صالة كانتس واستمرت بالمشي باتجاهي مخطئة في هويتي.
    Onların kedi fare oyunu devam etti. Open Subtitles واستمرت لعبة القط والفأر بينهما
    Onların kedi fare oyunu devam etti. Open Subtitles واستمرت لعبة القط والفأر بينهما
    Hayat alay etmeye devam etti benimle. Open Subtitles واستمرت الحياة فى السخريةِ منى
    Ve güneş Emma'nın üzerinde pırıl pırıl parlamaya devam etti. Open Subtitles 'واستمرت الشمس مشرقة على إيما'
    Bu heves devam etti. TED واستمرت تلك النظرة.
    Bu muhabbet uzun bir süre böyle sürdü. Open Subtitles واستمرت تلك المحادثة طويلاً
    1975'te Krafla volkanik püskürmeleri başladı ve 9 dokuz yıl sürdü. Open Subtitles في عام 1975م، بدأت ثورانات بركان (كرافلا)، واستمرت 9 أعوام.
    Yaklaşık altı ay sürdü. Open Subtitles واستمرت رُبما لستة أشهر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد