ويكيبيديا

    "واسمحوا لي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin ver
        
    • edeyim
        
    • Bırakın
        
    • Bırak beni
        
    • izin verdim
        
    • izin verin
        
    Hadi bebeğim, izin ver de G-noktanı bulabilmek için daha da gireyim. Open Subtitles واسمحوا لي أن تذهب أعمق زاي في الموقع لتجدوا ل.
    Sormama izin ver, Hapisten çıkan bir adam ilk olarak ne yapar? Open Subtitles واسمحوا لي أن أطلب منكم شيئا , ما هو الرجل العذبة من السجن عادة ما تفعل أولا؟
    Kalkmama izin ver kızımla konuşacağım. Open Subtitles واسمحوا لي بالتسجيل. أذهب فلدي التحدث مع طفلي.
    Dur tahmin edeyim: Bahama gezinizden getirdiniz, değil mi? Open Subtitles واسمحوا لي أن أخمن أنت جلبت إعادته من رحلتك كبار السنة في جزر البهاما؟
    Kitabınızı alın ve beni acımla yalnız Bırakın. Open Subtitles خذ كتابك واسمحوا لي أن أحزن في سلام
    - Bırak beni. Open Subtitles أولا بأول واسمحوا لي.
    Bu yaşayan ölülerin sonsuzluğa giden yolu bulmalarına yardım etmeme izin ver. Open Subtitles واسمحوا لي أن تساعد هذه أوندد تجد طريقها إلى النهاية.
    İzin ver sana şunu vereyim Open Subtitles واسمحوا لي أن تحصل على هذا. وهذا أين نحن ذاهبون ليكون في هذه الليلة.
    - Tanıştırmama izin ver... - Oh, ben mi? Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرض اه واسمحوا لي ؟
    Arabayı durdur ve inmeme izin ver, tamam mı? Open Subtitles وقف سيارة أجرة واسمحوا لي الخروج، من فضلك!
    Biraz izin ver bana 3 saat oldu adam evlenecekti benle Open Subtitles واسمحوا لي أن مجرد التنفيس. كان لي ثلاث ساعات للاستماع... سفره إلى الهند , و كيف كان المعلم الروحي له.
    - Cümlelerimi tamamlamayı kes ve izin ver yardım edeyim. Open Subtitles - وقف الانتهاء من الجمل بلدي، واسمحوا لي مساعدتك.
    Tanrım lütfen ölmeme izin ver. Open Subtitles - هتاف اشمئزاز. - الله، واسمحوا لي أن يموت.
    "Pantolonunu aşağı indir ve şeyini görmeme izin ver." Open Subtitles سروال هدم تلك السراويل واسمحوا لي أن نرى هذا الشيء."
    İzin ver ben sana düşmanca davranayım. Open Subtitles واسمحوا لي أن يعاملك معادية كما.
    Teşekkür ederim, durun size yardım edeyim. Open Subtitles أوه، شكرا لكم، واسمحوا لي أن تساعدك هناك مع ذلك.
    Pekâlâ, son kullanma tarihini bir kontrol edeyim. Open Subtitles كل الحق، واسمحوا لي فقط تحقق من انتهاء صلاحية.
    Tahmin edeyim, çeyrek dönemlik ilgi çekici mali raporlar mı? Open Subtitles واسمحوا لي أن أخمن، وهو أمر التثبيت حول أحدث تقرير فصلي؟
    - Siz sakin olun ve konuşmayı bana Bırakın, tamam mı? Open Subtitles - ي 'الل تحتاج فقط أن تكون باردة واسمحوا لي أن تفعل تتكلم "، a'ight؟
    Bırakın, henüz çok gencim! Open Subtitles واسمحوا لي أن انتقل! كف عن هذا!
    - Konuşma! - Bırak beni! Open Subtitles - واسمحوا لي أن أذهب!
    Ve bunca zaman boyunca senin annemi çıplak gördüğün için suçlu hissetmene izin verdim. Open Subtitles واسمحوا لي ان واصلتم التفكير كان ذلك مسموحا للشعور بالذنب عن مجرد رؤية أمي المجردة.
    Şimdi, karmaşık bir sosyal sistem planlaması yapmak zor bir iştir ve size bir hikaye anlatmama izin verin. TED نعلم جميعا أن تخطيط أي نظام اجتماعي معقد هو من الصعوبة بمكان واسمحوا لي ان أسرد لكم القصة التالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد