ويكيبيديا

    "واصلتم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • devam edersen
        
    • duruyorsun
        
    • devam ederseniz
        
    Sence böyle devam edersen, daha ne kadar kalmamıza izin verirler dersin? Open Subtitles متى تعتقدون أنها سوف تسمح لنا بالبقاء هنا اذا واصلتم هذا الأمر؟
    Listeye isimler eklemeye devam edersen bir dahaki aya kadar bitiremeyiz. Open Subtitles نحن لن ننتهي من التحقيق حتى الشهر المقبل، إذا واصلتم إضافة المزيد من الأسماء للقائمة
    Benim hakkımda yalan söylemeye devam edersen annenin kıllı yüzünden bahsetmeye başlarım. Open Subtitles اذا واصلتم الكذب عني، سوف أحمل وجهه شعر ماما الخاص بك مرة أخرى.
    Onu hiperbarik kılıfından çıkartıp duruyorsun çürüyecek. Open Subtitles [يفتح الباب] واصلتم اتخاذ هذا خارج من الضغط العالي الأكمام، انها سوف تتعفن.
    Böyle deyip duruyorsun ama benim suçum. Open Subtitles واصلتم القول، وإنما هو خطأي.
    Böyle gelmeye devam ederseniz salon ücreti ödemek zorunda kalacaksınız. Open Subtitles إذا واصلتم القدوم إلى هنا سيتوجب عليكم دفع رسوم الصالة.
    Bir fark yaratıyorsunuz. Mücadele etmeye devam ederseniz, bu tasarıyı durduracaksınız. Open Subtitles ‫يمكنكم إيقاف مشروع القانون هذا إذا واصلتم النضال
    - Milleti ezmeye devam edersen kimse bizimle dövüşmeyecek. Open Subtitles اذا واصلتم الدوس الجميع، لا أحد ستعمل يريدون محاربتنا.
    Beni görmezden gelmeye devam edersen seni emre itaatsizlikten rapor edeceğim. Open Subtitles إذا واصلتم تجاهل لي، سوف أكتب لك عن العصيان.
    Eğer üzerine düşeni yapmaya devam edersen bize yardım etmiş olursun. Herkesi korumuş olursun. Open Subtitles اذا واصلتم لعب الجزء الخاص بك، أنها تساعدنا على حماية الجميع.
    Eğer kilo vermeye devam edersen ne olacak? Open Subtitles \"ما الذي سيحدث اذا واصلتم فقدان الوزن ؟
    Havlamaya devam edersen seni melez bir köpekle evlendiririm. Open Subtitles اذا واصلتم ينبح، وسوف تتزاوج لك المغفل.
    Tekneyi taşımaya devam edersen yapamam! Open Subtitles أنا لا يمكن أن تفعل ذلك اذا واصلتم تحريك القارب!
    benimle uğraşmaya devam edersen canını yakarım! Open Subtitles واصلتم التسكع معي، فإنني سأؤذيكم!
    Biz deyip duruyorsun. Open Subtitles واصلتم قائلا "لنا".
    Sizi üzmek istemiyorum çocuklar ama ...eğer büyü peşinde koşmaya devam ederseniz yalnız öleceksiniz. Open Subtitles حسناً , لا أريد أن أقلقكم يا رفاق .. لكن إذا واصلتم انتظار السحر ستكونون وحيدان للأبد.
    Ama sizi uyarmalıyım, gelmeye devam ederseniz, çıkacak savaşın sorumlusu siz olursunuz. Open Subtitles أنا فلدي يحذرك الغرض ،/ اذا واصلتم على المقبلة ، كنت liable أن / معركة على يديك.
    Eğer bunu yapmaya devam ederseniz, sonunda kötü şeyler olacak. Open Subtitles إذا واصلتم فعل هذا, فسيحدث شيء سيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد