ويكيبيديا

    "واصلتَ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • devam edersen
        
    • devam ederseniz
        
    Hayır ama hamilemiyim diye sormaya devam edersen birazdan tekmeyi yiyeceksin. Open Subtitles كلاّ ، ولكنك ستشعر بركلة إذا واصلتَ سؤالي إن كنتُ حاملاً.
    Eğer kaçmaya devam edersen ikimizin de şansı olmayacak. Open Subtitles ولن يحظى أيّ منا بتلك الفرصة إن واصلتَ الهرب
    Bu ziyaretlere devam edersen hakkında şikâyette bulunmam gerekecek. Open Subtitles إذا واصلتَ هذه الزيارات فسوف أبدأ بتوجيه إتّهامات لكَ
    Bana böyle davranmaya devam ederseniz ben değil siz kaybedersiniz, general. Open Subtitles وإن واصلتَ معاملتي كواشٍ، فستكون خسارتُكَ لا خسارتي
    Kendi başınıza hareket etmeye devam ederseniz, amiriniz zarar görebilir. Open Subtitles لو واصلتَ هذا، فرئيسُكَ ومُدراؤك سيقعونَ بوضعٍ صعب.
    Bu şekilde yapmaya devam ederseniz farklı bir karakola nakledilmesini isteyeceğiz. Open Subtitles إذا واصلتَ فعل هذا، فسيتمّ نقلهُ إلى مركزنا.
    Antreman yapmaya ve bu şekilde atmaya devam edersen, daha hızlı atabilirsin. Open Subtitles ،إن واصلتَ العمل على ذلك إن واصلتَ رمي الكرة كذلك فستحترف رميها بسرعة كبيرة
    Eğer çalışmaya devam edersen bu şekilde atmayı sürdürürsen, daha hızlı atabilirsin. Open Subtitles ،إن واصلتَ العمل على ذلك إن واصلتَ رمي الكرة كذلك فستحترف رميها بسرعة كبيرة حقّاً؟
    Öyle derler ya. Çekmeye devam edersen kolun koparmış. Open Subtitles يُقال إذن أنّك لو واصلتَ الدّفع، سينكسر ويسقط أرضًا.
    Böyle yapmaya devam edersen, biz de sizi protesto edeceğiz. Open Subtitles إذا واصلتَ التصرّف بهذه الطريقة سنُقدّم احتجاج.
    Böyle devam edersen burada fazla barınamayacağız. Open Subtitles -إن واصلتَ ذلك فلن نبقى هنا طويلاً
    Bak Dog, bize yalan söylemeye devam edersen hapiste olmayı başına geleceklere tercih edersin. Open Subtitles إسمع يا (دوغ)، سيكون السجن أفضل بكثير ممّا ستتعرّض له -إن واصلتَ الكذب علينا
    - Böyle devam edersen şapkan alev alacak. Open Subtitles -إن واصلتَ التفكير هكذا، ستشتعل قبّعتك .
    Bak, eğer Tanrıyı oynamaya devam edersen, er ya da geç masum bir insan zarar görecek. Open Subtitles -لستُ من يختبأ انظر، إن واصلتَ لعب دور الرب عاجلاً أو آجلاً...
    Bak, eğer Tanrıyı oynamaya devam edersen, er ya da geç masum bir insan zarar görecek. Open Subtitles -لستُ من يختبأ انظر، إن واصلتَ لعب دور الرب عاجلاً أو آجلاً...
    Eğer sorular sormaya devam ederseniz, sizin de sonunuz Marie gibi olacak. Open Subtitles اذا واصلتَ طرح أسئلة لا يجب عليكِ طرحها... فقد ينتهي بكِ الأمر مثل (ماري)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد