Böyle konuşmaya devam et, Irma ... dişsiz olarak saksafonumu çalarken komik görüneceksin. | Open Subtitles | واصلي الحديث هكذا يا ايرما... سيكون منظرك مضحك دون أسنان |
konuşmaya devam et. | Open Subtitles | واصلي الحديث معها |
- Ama... - Fahişelerinin hepsiyle konuşmaya devam et. | Open Subtitles | ...ولكن - واصلي الحديث إلى عاهراتك فحسب - |
Evet, bu güzel. konuşmaya devam et. | Open Subtitles | نعم هذا جيد واصلي الحديث |
- Bilemiyorum ama konuşmaya devam et. | Open Subtitles | لا أعلم, لكن واصلي الحديث |
"Muhteşem Gatsby." Anlat bana. Benimle konuşmaya devam et. | Open Subtitles | أخبريني عنه واصلي الحديث معي |
konuşmaya devam et seni kibirli hippi. | Open Subtitles | واصلي الحديث أيتها المغرورة |
konuşmaya devam et, lütfen. | Open Subtitles | واصلي الحديث من فضلك |
Onunla konuşmaya devam et yeter. | Open Subtitles | واصلي الحديث إليها فحسب. |
konuşmaya devam et. | Open Subtitles | واصلي الحديث |
konuşmaya devam et. | Open Subtitles | واصلي الحديث |