Devam et. | Open Subtitles | لا تتوقف حتى تنهى كل مالديك هيا بنا, واصل التحرك.. |
Devam et. | Open Subtitles | أفضل ما لديك لا تتوقف من أجلى واصل التحرك |
Tamam, tamam, ilerlemeye Devam edin. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، واصل التحرك |
Tamam, deam edin, Devam edin. | Open Subtitles | حسنًا! واصل التحرك! واصل التحرك! |
Yürü git Küçük sincap | Open Subtitles | واصل التحرك , أيها السنجاب الصغير |
Yürü bakalım dombili. | Open Subtitles | واصل التحرك ايه السمين |
Yürümeye Devam et bunun için endişelenme, Tarkin. | Open Subtitles | واصل التحرك وسوف لن تكون قلقا عن هذا , تاركين |
Elinden geleni yap. Devam et. | Open Subtitles | .انها مؤلمة لا تتوقف من أجلى واصل التحرك |
Devam et. - Canım acıyor. | Open Subtitles | انك تفعل حسنا, واصل التحرك لا تتخلى عنى.. |
SIogan_BAR_ : IIerIemeye Devam et. Onun iºi bu. | Open Subtitles | و شعارها هو واصل التحرك إلى الأمام هذا هو ما يفعله |
ILERLEME YE Devam et ILERLEME YE Devam et | Open Subtitles | واصل التحرك للأمام واصل التحرك للأمام |
Devam edin! - Anne! | Open Subtitles | واصل التحرك - أماه - |
Devam edin. | Open Subtitles | واصل التحرك. لا تتوقف! |
Devam edin! | Open Subtitles | واصل التحرك |
Devam edin! | Open Subtitles | واصل التحرك |
Devam edin. | Open Subtitles | واصل التحرك |
hadi Yürü ahbap. | Open Subtitles | واصل التحرك يا صاح. |
- Çabuk ol, adamım. Yürü. | Open Subtitles | - أسرع يا رجل ، واصل التحرك . |
Bana bakma! Yürümeye Devam et. | Open Subtitles | لا تنظر لي، واصل التحرك |
- Maya, beni görmezden gelme. - Yürümeye Devam et. | Open Subtitles | (لا تتجاهليني يا (مايا - واصل التحرك - |