ويكيبيديا

    "واضحة جداً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok net
        
    • gayet açık
        
    • çok açıktı
        
    • oldukça açık
        
    • çok açık
        
    Evet, okul kuralları bu konu hakkında çok net. Open Subtitles حسناً، قواعد المدرسة واضحة جداً بشأن هذه الأمور
    - Yapamam. Tek bildiğim orijinal taslağın bu konuda çok net olduğu. Open Subtitles كلاّ، جلّ ما أعرفه هو أنّ المخطوطة الأصليّة واضحة جداً بشأن هذه النقطة
    Ailedeki kişi sayılarına ilişkin yasalarımız gayet açık. Open Subtitles قوانيننا المتعلقة بعدد اعضاء العائلة واضحة جداً
    Operasyonumuzun özellikleri gayet açık. Open Subtitles إنّ بارامتراتَ عمليتِنا واضحة جداً.
    Gaz bulutundayken, her şey çok açıktı. Open Subtitles عندما كنا بالقرب من السُديم , كانت واضحة جداً لى
    Amaç oldukça açık şehirdeki bütün Hıristiyanları sorunumuza ortak etmek. Open Subtitles الغاية واضحة جداً: ضم لقضيّتنا جميع مسيحيي المدينة،
    Sanırım cevap çok açık: Bu kaynaklar işletmelerde. TED حسناً, أعتقد أن الإجابة واضحة جداً إنها في الأعمال التجارية
    - Yedi-sekiz tane saydım da çok net, buralarda daha fazla kavanoz olmalı. Open Subtitles بسبب أنه يجب أن تكون واضحة جداً من المفترض أن يكون هنالك الكثير من الزجاج هنا
    Bir betimleme yapmaya çalışıyoruz ve betimleme çok net olmalı. Open Subtitles نحن نحاول أن نرسم صورة معينة و لا بد أن تكون الصورة واضحة جداً.
    Yıllar boyu, yüzlerce tost çizimi biriktirdim, bazıları çok iyiydi; çünkü tost yapım sürecini çok net resimlemişlerdi. TED لقد قمت، على مدى سنوات عديدة، بجمع مئات الرسومات عن الخبز المحمص، وبعض هذه الرسومات جيدة جدًا، لأنها تصور عملية تحميص الخبز بطريقة واضحة جداً.
    Bu, bu çok net bir mesajdı. Open Subtitles هذه رسالة واضحة جداً
    çok net bir mesaj: Open Subtitles ورسالة واضحة جداً .
    Bir çok kız kardeşin uyduğu kurallar gayet açık, ...haftalık toplantı yapmalıyız. Open Subtitles القوانين الحكومية واضحة جداً العديد مِنْ الأخواتِ حاضرات، - يَجِبُ علينا أَنْ نَقيم إجتماع إسبوعي.
    Harita gayet açık. Aradığımız cadde burası. Open Subtitles هذا هو الطريق الخارطة واضحة جداً
    Uygun ışıkta bakıldığında gayet açık aslında. Open Subtitles واضحة جداً عندما ننظر لها بإنارة سليمة
    Bence kendini gayet açık ifade ettin. Open Subtitles حسنٌ، أعتقد بأنّكِ كنتِ واضحة جداً
    Fakat, James Clark Maxwell adındaki İskoç bilim adamına göre, elektrik ve manyetizma arasındaki ilişki doğal olarak çok açıktı ve ikisinin bir tanımda birleşmesini gerektiriyordu. Open Subtitles لكن بالنسبه للعالم الأسكتلندى جيمس كلارك ماكسويل العلاقه بين الكهرباء والمغناطيسية كانت واضحة جداً فى الطبيعة أنها تتطلب توحيدا
    Boşanma anlaşmamız çok açıktı. - Chris evde mi? Open Subtitles -اتفاقية التسوية بيننا واضحة جداً
    Mmm. Şimdi oldukça açık görünüyor, öyle değil mi ? Open Subtitles تبدو الأمور واضحة جداً الآن أليس كذلك؟
    Yanıt bence oldukça açık. Open Subtitles الإجابة, كما أعتقد, واضحة جداً
    Bundan dolayı, verilen mesaj oldukça açık. Open Subtitles هكذا، الرسالة واضحة جداً.
    - Yanlış okumuşsun. Hayır, çok açık. Open Subtitles حَسناً ، لقد اخطأت قراءتها لا ، هى واضحة جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد