Yetkililerin heyecanı yüzlerinden okunuyor. | Open Subtitles | .. التوتر واضح على وجوه كلا من مسئولى الهند و الباكستان |
Çocuk aşık olmuş, yüzünden okunuyor. | Open Subtitles | هذا الفتى مُتيَّم بك هذا واضح على وجهه |
Yüzünden okunuyor. | Open Subtitles | إنه واضح على محياك |
En başta teorinin altındaki matematiksel prensipler olmak üzere, tüm teori üzerinde diğer birçok kişiden çok daha ileri, açık bir kavrayışa, hâkimiyete sahiptir. | Open Subtitles | لديه القدرة بشكل واضح على الفهم, خاصةً المبادىء الرياضية الأساسية, بشكل أعظم من أكثر الناس الآخرين. |
Kadınlarda aşırı yüz kılı. Hormon dengesizliğinin açık bir göstergesidir. | Open Subtitles | النمو الزائد بالشعر للنساء دليل واضح على خلل الهرمونات |
Ölmüş birinde çok net görünüyor yaralı ya ciddi hastalığı olanlarda soluk görünüyor. | Open Subtitles | ،إنه واضح على من قضوا نحبهم بالفعل وباهت على الجرحى والمرضى |
Her şey suratından okunuyordu. Geçmişte de incinmiştim, o yüzden... | Open Subtitles | الأمر كله واضح على وجهه لقد تألمت في الماضي , لذا |
Bu açıkça yüzünden okunuyor. | Open Subtitles | مكتوب بشكل واضح على وجهك |
Derhal açık bir şekilde burada neler döndüğünü açıklamazsanız... | Open Subtitles | إذا لم أحصل على تفسير واضح على ما يجري هنا، |
Fakat bunlardan bir kaçı aynı anda meydana geliyorsa bu radikal bir değişimin açık bir işaretidir. | Open Subtitles | لكن حدوث العديد منها في لحظة واحدة مؤشر واضح على حدوث تغيير جذري |
Hiç kimse için açık bir tehlike oluşturmuyor. | Open Subtitles | هو ليس خطير بشكل واضح على اي احد |
açık bir tanık saf dışı bırakma oyunu. | Open Subtitles | إنّه أمر واضح على تخويف الشاهد. |
Telefonda durumu açıklarken oldukça net olduğumu düşünüyordum fakat galiba değilmişim. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنى كنت واضح على الهاتف . وأنا أشرح الموقف ولكن , أخمن أننى لم أكن , ولذلك ما الأمر يا رجال؟ |
Ama zaten net bir açıklama yapamayacağız. Bu yüzden fazladan seçeneğimiz olmalı. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا الوصول إلى بيان واضح على أي حال، لهذا السبب نحتاج الخيارات الثلاث. |
Yüzünden okunuyordu. | Open Subtitles | لقد كان هذا واضح على وجهها |