Bana bir iyilik yap; kızgınsan ulağı vur! | Open Subtitles | إذا كنت أنت منزعج، من فضلك، واطلاق النار على الرسول. |
Bana bir iyilik yap ve vur beni. | Open Subtitles | تمزيق شيكا بمبلغ 50 الكبرى، تفعل لي معروفا واطلاق النار لي. |
Açık denize ulaştığımızda ikisini de vur. | Open Subtitles | عندما كنا مسح كاسر الأمواج، واطلاق النار عليهم. |
Öyleyse insanları vurmak, silah falan taşımakla... şartlı tahliye kurallarını çiğnemiş oldun, ha? | Open Subtitles | ومن المفترض ان امتلك سلاح واطلاق النار على الناس وكل تلك الهرائات. تعتبر انتهائك اطلاق سراحك. ؟ |
Nişan al ve ateş et. | Open Subtitles | مشحونة. هدف واطلاق النار. |
Gelecek sefere, onu vur. | Open Subtitles | في المرة القادمة، واطلاق النار عليه. |
İstersen, beni burda vur, yani. | Open Subtitles | أعني، واطلاق النار لي هنا إذا أردت. |
"Sahte silah, açmaza girdiğinde beni vur." | Open Subtitles | "بندقية وهمية، واطلاق النار لي في المواجهة". |
O adamı görürsen vur. | Open Subtitles | انه يظهر ، واطلاق النار عليه. |
- Kafa, kafasına vur onları. | Open Subtitles | - الرأس، واطلاق النار أبوس؛م فيالرأس. |
Beni durdurmak istiyorsun, vur beni. | Open Subtitles | - تريد أن توقف لي، واطلاق النار لي. |
Karşı koyarsa, vur emri eklensin. | Open Subtitles | إذا قاوم، واطلاق النار للقتل. |
- Hadi, hadi! vur! | Open Subtitles | - هيا، هيا، واطلاق النار! |
Bir insanı vurmak suçtur. | Open Subtitles | واطلاق النار على الناس يعتبر جريمة |
Hood'u kurtarıp kalan herkesi vurmak. | Open Subtitles | انقاذ (هود) واطلاق النار على الآخرين |