Ben bakarım çaresine. Sen bunu yap. - Bunu yapamayacağına emin misin? | Open Subtitles | جولي، طفلتي أيضاً سأعمل أنا عليها، واعملي أنتِ على هذه |
"Derhal yazman gerek ve beni teselli etmek için elinden geleni yap." | Open Subtitles | واعملي قدر استطاعتك على ايصالها لي لتنعشي قلبي الجاف |
2 Tylenol alda kahvaltını yap. | Open Subtitles | خذ لنفسكِ بعض حبوب الصداع واعملي لنفسكِ فطور |
Gelip benim dergimde çalış. Bir sene içinde kendi asistanın olur. | Open Subtitles | تعالي واعملي في مجلتي، ستحظين بمساعدتك الخاصة خلال السنة |
Zayıflığa bir son ver çok çalış ve seninle gurur duyayım. | Open Subtitles | ... توقفي عن التذمر واعملي جاهدة واجعليني فخورة بك |
Şimdi zayıflığa bir son ver çok çalış annen seninle gurur duysun. | Open Subtitles | ... توقفي عن الجبن ... واعملي جاهدة واجعلي والدتك فخورة |
Yerine dön, etrafında dolup bitenlere dikkatini ver ve bana her yeri pişmiş mantar yap. | Open Subtitles | ازهب الي مكانك ، واسحب رأسك من مؤخرتك، واعملي فطر يكون مطبوخ جيدا |
-Geri dönmene sevindim -Lois az konuş çok iş yap | Open Subtitles | انا مسرورة لعودتك بيتر - لويس تكلمي اقل واعملي اكثر - |
- Kapa çeneni. Söylediklerimi yap. | Open Subtitles | فقط اسكتي واعملي ما طلب منك |
Hadi, ona sürpriz yap. | Open Subtitles | اذهبي واعملي له مفاجأة ظريفة |
Gel, Bayan Çin için çalış. | Open Subtitles | تعالي واعملي عند فتاة الصين |
Hayır, burada kal, Dante'nin cinayetine çalış. | Open Subtitles | " كلا ابقي هنا واعملي على قضية " دانتي |
Bach'in şirketi için çalış. Bana bağlı olarak. | Open Subtitles | تعالي، واعملي في شركة (باك) على حسابي |
- Zeyna... gel benim için çalış. | Open Subtitles | (زينا) -تعالي واعملي لصالحي |
Git çalış, bakalım. | Open Subtitles | -أذهبي واعملي |