ويكيبيديا

    "والبنية التحتية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • altyapı
        
    • altyapıyı
        
    • altyapısı
        
    • altyapıya
        
    İletişim, altyapı ve teknoloji devi milyar dolarlık bir şirket. Open Subtitles شركة بمليارات الدولارات ولديها تدخلات بالإتصالات والبنية التحتية , والتقنيات
    Bazı kötü amaçlı kodlar enerji, kamu hizmeti ve altyapı sistemlerini hedef alacak kadar ileri gitmektedir. TED بعض الشفرات الخبيثة اليوم تذهب إلى ما أبعد من ذلك على سبيل المثال إستهداف الطاقة والمرافق والبنية التحتية.
    Yani, karşımızdaki zorluk mimarinin sosyal iktisadı için araç-gereci, altyapıyı ve kurumları nasıl inşa edeceğiz? TED لذا التحدي الذي نواجهه هو، كيف سنقوم ببناء الأدوات، والبنية التحتية والمؤسسات للاقتصاد الاجتماعي للعمارة؟
    Şehirleri, altyapıyı ve binaları inşa etme baskısı en yüksek seviyesinde, bunun sonucunda da büyük bir bina artışı var. TED الضغط لبناء المدن، والبنية التحتية والمباني في ذروتها، وكنتيجة، هناك طفرة بناء ضخمة أيضا.
    Yüz binlerce insanın hükûmet altyapısı ya da hizmetleri olmadan sudaki kazıklar üzerinde derme çatma yapılarda yaşadığı Lagos’taki Makoko gibi yerler… TED أماكن مثل ماكوكو في لاغوس، حيث مئات الآلاف من الناس يعيشون في هياكل مؤقتة على ركائز على الماء، بدون حكومة والبنية التحتية أو الخدمات.
    Farzedelim ki ailelerin boykotu, IŞİD'in işlerini yürütebilmesi için gerekli olan kaynakları tanımlayacak ve onları ortadan kaldıracak olan ve IŞİD'in dayandığı yiyeceği üreten kalifiye işçiler; petrolü çıkaracak ve onu arıtacak mühendisler; medya altyapısı ve iletişim kanalları ve taşıma sistemleri ve yerel iş yerleri daha büyük bir stratejinin bir parçası olsaydı? TED ماذا لو أن مقاطعة الآباء كانت جزءًا من استراتيجية أكبر لتحديد وقطع الموارد التي تحتاجها داعش للعمل؛ العمالة المدربة التي تحتاجها لإنتاج الطعام، والمهندسين المكلفين باستخراج البترول وتكريره، والبنية التحتية للإعلام ووسائل التواصل، وأنظمة التنقل، والأعمال المحلية التي تعتمد عليها داعش؟
    Metro durağına, altyapıya, rampa hattına gelince buna paramız yok. Open Subtitles اما محطات قطار الانفاق والبنية التحتية والطرق الفرعية فلا نستطيع ان ندفع عنها
    Yılda, biyoteknoloji araştırmaları ve üçüncü dünya ülkelerinin altyapı çalışmalarından 200 milyon dolar alıyorlar. Open Subtitles يقدّمون 200 مليون دولار في العام للبحوث في مجال التكنولوجيا الحيوية والبنية التحتية في العالم الثالث
    NSW Ulaştırma ve altyapı Bölümü tarafından yapılan ses kaydı. Open Subtitles صوت مسجل بواسطة إدارة "نيوساوث ويلز " للنقل والبنية التحتية.
    altyapı ve eğitim reformlarında daha fazla sorumluluk istiyorum. Open Subtitles أُريدُ مسؤولياتَ أكثرَ في إصلاح التعليمَ والبنية التحتية.
    Ama altyapı ve güvenliği imtiyaz bedeli sağlıyor. Open Subtitles .. لكن رسوم حق الامتياز والبنية التحتية و الأمن
    - Ve kanalizasyon. - Kesinlikle. Bir de altyapı. Open Subtitles ‫ـ والصرف الصحي ‫ـ بالضبط والبنية التحتية أيضا
    Kaynaklarımızı, altyapıyı korumak için yapabilirlerse şehirleri kilitleyeceklerdir. Open Subtitles سوف يسعون لتأمين المدينة قدر المستطاع حماية مواردنا، والبنية التحتية.
    Noam ve ben bu tırmanışı kolaylaştırmak ve öğrencilerin bir dönem içinde inşa edebilmelerini sağlayacak araçları yaratıp altyapıyı oluşturmak için 5 yıl çalıştık. TED نعوم وأنا عملنا خمس سنوات لتسهيل هذا الصعود وتهيئة الأدوات والبنية التحتية الذي ستمكن الطلاب من بنائه في فصل دراسي واحد.
    Hava kalitesi ve altyapısı zayıf bir yer olmasına rağmen hala Chicago'ya gitmeyi düşünüyorum. Open Subtitles بغض النظر عن الهواء الملوث والبنية التحتية المتهالكة أظنني أفضل الذهاب لـ(شيكاجو)
    24 saatlik sorgulamanın ardından Karpov gaz boru hatlarına, ulaşıma, altyapıya, polis karakollarına saldırılarda yer aldığını itiraf etti. Open Subtitles بعد 24 من الاستجواب كاربوف اعترف أنه جزء من مخطط للهجوم على أنانيب الغاز ومحطات النقل والبنية التحتية ومراكز شرطة
    Yüzer prototip yapı kliniklere, konuta, pazarlara ve halkın ihtiyaç duyduğu diğer hayati altyapıya uyarlanabiliyor. TED إنها نموذج لهياكل عائمة والتي يمكن تكييفها إلى عيادات، ومنازل، وأسواق والبنية التحتية الحيوية الأخرى التي يحتاجها هذا المجتمع,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد