ويكيبيديا

    "والتصوير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ve
        
    Bunlar, araştırmalar, görsellemeler ve aynı zamanda eğitim için kullanılıyor. TED يُستعمل في الدراسات والتصوير وفي التعليم أيضا.
    Televizyonumuz var, filmlerimiz var, animasyonumuz var, fotoğrafçılık var, örüntü tanıma ve benzeri birçok şeyimiz var. TED لدينا التلفاز والأفلام والرسوم المتحركة والتصوير والتعرف على الأنماط، وكل ما يشبه ذلك.
    Laboratuar ortamında, mürekkep ve spektrografi testleri uygulamalıyız. Open Subtitles يجب أن نجري اختبارات بالمختبر على الحبر والتصوير الطيفي
    Bir kez görüştük ve daha çok karpuz ve merceksiz fotoğraftan konuştuk. Open Subtitles لم تعلق بالخطاف , فلم أمضي معها سوى جلسة واحدة و كان أغلب حديثنا عن البطيخ و عن والبصريات والتصوير بدون عدسات
    Yumurtaların ağırlığı palmiye dalını batırarak, ...yumurtlamaya ve ekibin çekimine son veriyor. Open Subtitles يعمل وزن البيض على إغراق سعفة النخيل وتُنهى التناسل والتصوير.
    "Bitkiler" ekibi hızlandırma ve yüksek hızlı fotoğrafçılık gibi birçok farklı yöntem kullanmak zorunda kaldı. Open Subtitles كان على فريق النباتات أن يوظّف عدة تقنيات بما فيه إزالة الفواصل الزمنية والتصوير ذو السرعات العالية
    Neler oluyor. Kardeşim ile, resim çizmek ve fotoğraf çekmek hakkında uzun süre tartıştık. Open Subtitles أنا وأخي لدينا جدل طويل مستمر حول الرسم والتصوير الضوئي
    Oska'nın klibi bu ve çekim yeri Jeju adası. Open Subtitles انه جيد لكـ جيل را ام بشأن الفيديو كليب بجانب اوسكار ، والتصوير كله سيكون في جزيرة جيجو
    Ama yine de kan testi yapmalı ve MR çektirmeliyiz. Open Subtitles ولكن سنجري فحصاً للدّم والتصوير بالرّنين المغناطيسي.
    Burayı, kimlikler, MR'lar, x-rayler ve hastane kayıtları hazırlamak için bilgisayar ve yazıcılarla donatacağız ve sonra Harlan'a gideceğiz. Open Subtitles ثم نحشوا المكان بالحواسيب والطابعات نصنع الهويات والكشف الدماغي والتصوير الأشعة التقارير الطبية " ثم سنذهب إلى " هارلن
    Travma için tahlil, film ve ultrason gerekecek. Open Subtitles يجب أن نقوم بفحوص الرضوض، والتصوير بالأمواج الصوتية.
    Seni yatağa yatırırız ve bir sürü seksi yastıkla pozlar verirsin. Open Subtitles على سرير أو شيء ما والتصوير برفقة أشياء مثل مجموعة من الوسائد المثيرة.
    ve bundan önce de bu konuyla ilgili soru sorduğun hâlin şöyle bir şey. Open Subtitles والتصوير السابق عنك تطرحأيسؤالمُتعلقهوهذا..
    Ama, bizim devam etmemiz ve neredeyse herşeyi kaydetmemiz gerekiyor... Open Subtitles لكن يجب علينا المضيِ قدماً والتصوير بالتأكيد كل شيء
    Stephy senin inanılmaz bir sanat ve fotoğraf profösörü olduğunu söylemişti. Open Subtitles أخبرتني ستيفي أنكِ أستاذة في الفنون والتصوير
    Buna örnek olarak üç boyutlu lazer tarayıcı sistemlerini, her zamankinden daha güçlü kişisel bilgisayarları, üç boyutlu grafikleri, yüksek çözünürlüklü dijital fotoğrafçılığı, ve tabii ki İnternet'i verebiliriz. TED وهي تشمل على سبيل المثال أنظمة المسح الليزري ثلاثية الأبعاد والحواسب الشخصية الأكثر قوة على الإطلاق والغرافيك ثلاثي الأبعاد والتصوير الفوتوغرافي العالي الدقة ناهيك عن الإنترنت.
    Parçacık fiziğiyle uğraşan da vardı, klasik dilbilim ile uğraşan da, Kitap muhafaza etme işinde olan da vardı, Matematik ile uğraşan da, veri yönetimi yapan da vardı, bilimsel tasarı ve program yönetimi yapan da. TED من فيزياء الجسيمات، و فقه اللغة الكلاسيكية، و صيانة الكتب، و الرياضيات القديمة، و إدارة البيانات، و إدارة البرنامج والتصوير العلمي.
    Meselelerden biri günler ve haftalar geçtikçe zaman bulanıklaşmaya başlıyor ve birbirine karışıyor. ve, biliyorsunuz, bundan nefret ediyordum ve görsellik belleği tetiklemenin yolu. TED الآن، أحد الأشياء التي أعاني منها هو كلما مرت الأيام والأسابيع والشهور، الوقت يبدأ بالظهور بغير وضوح ممتزجا بعضا ببعض وكما تعلمون، كرهت ذلك، والتصوير هو الطريق لتحريك الذاكرة.
    Zihinsel testler ve görüntüleme gibi, her türlü karmaşık testi yapabiliyoruz. TED يمكن أن نجري اختبارات عن القدرات المعرفية والتصوير الطبي-- وأنواع مختلفة من الاختبارات المتطورة.
    Ağır çekimli film veya yüksek hızlı fotoğrafçılık bize bir sinekkuşunun kanatlarını çırpışını ve bir merminin hedefine giderken ki seyrini gösterdi. TED وقد عرضت لنا الأفلام المصورة بتقنية التصوير البطيء والتصوير السريع خفقان أجنحة الطائر الطنان ومسار الرصاصة حتى تصل إلى الهدف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد