Göze doğrudan erişim olmadan görülemeyecek olan göz ve beden hastalıklarını, sadece bir kaç dolara mal olan bir eklenti cihaz ile teşhis etmek mümkün olmakta ve böylece insanların körlükleri tedavi edilebilmektedir. Ve bence bir tedavi bulmak ve bunu aktaramamak insan ırkı olarak bizle hakkında çok şey anlatır; | TED | تجعل من الممكن أن نطلع على أمراض العين والجسم والذي لن يكون ممكنا من دون الولوج إلى العين، وذلك الجهاز المشبكي والذي يمكن تصنيعه بخمس دولارات فقط، ويمكن علاج الأشخاص من العمى، وأظن أن تطويرنا للعلاج من دون إيصاله يقول الكثير عنا كجنس بشري. |
Ve bize her şeyi anlatan bir ceset. | Open Subtitles | والجسم الذي يُخبرُنا كُلّ شيءَ. |
Zihnin ve vücudun Funke, zihnin ve vücudun. | Open Subtitles | "العقل والجسم"فانكي العقل والجسم |
Bunun sebebinin, beynin ve bedenin stres yanıt sistemi olan hipotalamus-hipofiz-adrenal aks ile ilgisi olmalı ki bu sistem 'savaş-ya da-kaç' tepkimizi yönetiyor. | TED | والسبب في هذا له علاقة بمحور الغدة النخامية، الغدة الكظرية وهو نظام الاستجابة للتوتر في الدماغ والجسم الذي يحكم تجاوبنا مع التهديدات والمشاكل |
Ejderhanın başını kesersek gövdesi de ölür. | Open Subtitles | أقطع رأس التنين والجسم سيموت |
Öpüşme bir ızdırap haline gelene kadar ve bedenleri bıkana kadar öpüştüler. | Open Subtitles | قبّلوا حتى التقبيل أصبحَ تعذيب والجسم قَلقَ. |
Bu operasyonda hastanın yüzü ve vücudu tıpatıp başka birininki gibi yeniden şekillendiriliyor. | Open Subtitles | حيث المريض الوجه والجسم يشكّل ثانية إلى إشبه شخص آخر. |
Kumaş fitil görevi görüyor ve vücut içe doğru yanıyor. | Open Subtitles | النسيج يفعل مثل الفتيل والجسم يحترق نحو الداخل |
Kafaya ve vücuda keskin olmayan bir cisimle uygulanan darbeler sonucu ölmüş. | Open Subtitles | سبب الوفاة كان تلقي ضربات قوية على الرأس والجسم |
El ve vücut diliyle konuştuklarına inanıyor olamazsınız. | Open Subtitles | لا تفكر طبعا في اشارات اليد والجسم |
Beyin ve beden aynı şeydir. | Open Subtitles | العقل والجسم نفس الشيءِ |
Ruh ve beden sağlığı yerinde biri olarak 18 Mart 2000 tarihinde Nora Allen'ı kendi evinde öldürdüğümü özgür irademle itiraf ediyorum. | Open Subtitles | سليم العقل والجسم بحرية أعترف بقتل (نورا ألان) في منزلها، في ليلة 18 مارس |
Zihin ve beden disiplini. | Open Subtitles | تأديب العقل والجسم. |
Peki bacadaki ceset? | Open Subtitles | والجسم في المدخنةِ؟ |
- Hayır. Kazılıp, ceset çıkartılmıştı. | Open Subtitles | -لا ، إنه حفر والجسم مأخوذ |
Beyin ve vücudun birleşmesi. | Open Subtitles | اتحاد العقل والجسم |
Zihnin ve bedenin uçsun Önceden ulaşılmamış yüksekliklere | Open Subtitles | اسمحوا العقل والجسم ترتفع إلى آفاق لم يصل قبل |
En yüce şeyin gençlik olduğuna... genç bir dimağın ve bedenin, kıvraklığı ve atikliğinin... yaşlanmanın yıkıcı etkilerine ve ihtiyarlığın ağırlığına karşı... her zaman üstün geleceğine. | Open Subtitles | أن الشباب الهدف الأسمى، وأن خفة الحركة من العقل والجسم الصغير ستنتصر دائماً على نوائب العجز، |
Ejderhanın başını kesersek gövdesi de ölür. | Open Subtitles | أقطع رأس التنين والجسم سيموت |
Öpüşme bir ızdırap haline gelen kadar ve bedenleri pes edinceye kadar öpüştüler. | Open Subtitles | " قبّلوا... حتى تقبيل أصبحَ تعذيب. والجسم قَلقَ. |
Hepsi bir arada olan güzel yüzü, vücudu ve beyni var. | Open Subtitles | لديها الوجه الجميل ، والجسم والعقل كل ذلك مع بعض |
Cannibal Corpse gibi grupların şarkı sözlerinde ölüm ve vücut arasındaki ilişkinin hem büyüsüne kapıldıklarını hem de ondan korktuklarını görüyoruz. | Open Subtitles | من ناحية، كما رأينا في كلمات الجثة أكلة لحوم البشر، هناك سحر الاحتمالات من الموت والجسم. |
Ölüm sebebi: küt bir cisimle defalarca kafa ve vücuda darbe. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو رضوض قوية ومتكررة في الرأس والجسم |
Herhalde, el işaretleri ve vücut diliyle konuştuklarını sanmıyorsunuz. | Open Subtitles | لا تفكر طبعا في اشارات اليد والجسم |